Lyrics and translation Eric Bellinger feat. Nipsey Hussle - That's Why
You
don't
be
on
that
bullshit
Ты
не
ведешь
себя
так.
(You
don't
be)
(Ты
не
будешь...)
Nah,
nah,
nah
(You
don't
be)
Нет,
нет,
нет
(ты
не
будешь)
You
gon'
hold
me
down
always
Ты
всегда
будешь
меня
обнимать.
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да)
Yeah,
so
that's
why
Да,
так
вот
почему.
I'm
fucking
with
you
(Yeah)
Я
трахаюсь
с
тобой
(Да!)
That's
why
I
spend
(Woah)
Вот
почему
я
трачу
(Уоу)
I
said
that's
why
I
spend
that
on
you
Я
сказал,
что
поэтому
трачу
их
на
тебя.
(On
you,
spend
that
on
you)
(На
тебя,
потрать
это
на
тебя)
Case
they
need
a
reason
why,
Если
им
нужна
причина,
почему...
That's
why
(That's
why)
Вот
почему
(вот
почему)
That's
why
I
pull
up
Вот
почему
я
подъезжаю
With
a
bow
on
the
whip
С
поклоном
на
кнуте.
That's
why
(That's
why),
Вот
почему
(вот
почему).
That's
why
(Pull
up,
that's
why)
Вот
почему
(подъезжай,
вот
почему)
That's
why
you
got
Вот
почему
ты
...
A
matchin'
Rollie
on
your
wrist
Спичечный
Ролекс
на
твоем
запястье.
That's
why
(That's
why),
that's
why
Вот
почему
(вот
почему),
вот
почему.
(That's
why)
(Вот
почему)
That's
why
you
gon'
Вот
почему
ты
будешь
...
Help
me
raise
my
kids
Помоги
мне
растить
детей.
(Raise
my
baby,
that's
why)
(Расти
моего
ребенка,
вот
почему)
That's
why
(Okay)
Вот
почему
(хорошо)
That's
why
I
had
to
Make
a
song
like
this
Вот
почему
мне
пришлось
написать
такую
песню.
So
you
know
I'm
fuckin'
with
you
Так
что
ты
знаешь,
что
я
трахаюсь
с
тобой.
Back,
back,
side
to
side,
yeah
Назад,
назад,
из
стороны
в
сторону,
да.
Say
my
name
while
Произнеси
мое
имя,
пока
...
You
starin'
in
my
face,
yeah
Ты
смотришь
мне
в
лицо,
да.
All
I
want
is
you
(All
I
want
is
you)
Все,
чего
я
хочу-это
ты
(все,
чего
я
хочу-это
ты).
You
so
amazing
(So
amazing)
Ты
такая
удивительная
(такая
удивительная).
So
good,
that
that
good
shit,
Так
хорошо,
вот
это
классное
дерьмо.
Had
to
change
so
I
changed
that
Пришлось
измениться,
поэтому
я
изменил
это.
I
need
you,
my
schedule
on
freed
up
Ты
нужна
мне,
мое
расписание
освободилось.
Pull
up,
skrrt,
two
seater,
uh
Подъезжай,
скррт,
два
места,
ух!
Passenger,
she
feet
up,
uh
Пассажирка,
она
поднимает
ноги
...
All
of
these
hoes
gon'
see
us
Все
эти
шлюхи
увидят
нас.
They
know
they
can't
see
us
Они
знают,
что
не
видят
нас.
They
ask
what's
the
Они
спрашивают,
что
Reason
I
blew
a
crib,
because
Причина,
по
которой
я
взорвал
детскую,
потому
что
...
You
don't
be
on
that
bullshit
Ты
не
ведешь
себя
так.
(You
don't
be)
(Ты
не
будешь...)
Nah,
nah,
nah
(You
don't
be)
Нет,
нет,
нет
(ты
не
будешь)
You
gon'
hold
me
down
always
Ты
всегда
будешь
меня
обнимать.
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да)
Yeah,
so
that's
why
Да,
так
вот
почему.
I'm
fucking
with
you
Я
трахаюсь
с
тобой.
That's
why
I
spend
(Why)
Вот
почему
я
трачу
(почему)
I
said
that's
why
I
spend
that
on
you
Я
сказал,
что
поэтому
трачу
их
на
тебя.
(On
you,
spend
that
on
you)
(На
тебя,
потрать
это
на
тебя)
Case
they
need
a
reason
why,
Если
им
нужна
причина,
почему...
That's
why
(That's
why)
Вот
почему
(вот
почему)
That's
why
I
pull
up
with
Вот
почему
я
останавливаюсь.
A
bow
on
the
whip
Поклон
на
хлысте.
That's
why
(That's
why),
that's
why
Вот
почему
(вот
почему),
вот
почему.
(Pull
up,
that's
why)
(Подъезжай,
вот
почему!)
That's
why
you
got
a
matchin'
Вот
почему
ты
подходишь
друг
другу.
Rollie
on
your
wrist
Ролли
на
твоем
запястье.
That's
why
(That's
why),
Вот
почему
(вот
почему).
That's
why
(That's
why)
Вот
почему
(вот
почему)
That's
why
you
gon'
Вот
почему
ты
будешь
...
Help
me
raise
my
kids
Помоги
мне
растить
детей.
(Raise
my
baby,
that's
why)
(Расти
моего
ребенка,
вот
почему)
That's
why
(Okay)
Вот
почему
(хорошо)
That's
why
I
had
to
Вот
почему
я
должен
был
...
Make
a
song
like
this
Сделай
такую
песню.
So
you
know
I'm
fuckin'
with
you
Так
что
ты
знаешь,
что
я
трахаюсь
с
тобой.
Look,
runnin'
through
this
Смотри,
пробегаю
через
это.
Money
while
your
hair's
in
the
wind
Деньги,
пока
твои
волосы
на
ветру.
Hollywood
nights
in
the
drop
top
Benz
Голливудские
ночи
в
The
drop
top
Benz.
Somethin'
like
my
homie
Что-то
вроде
моего
братишки.
And
my
lover
and
a
friend
И
мой
любимый,
и
мой
друг.
I
was
on
a
roll,
you
another
win
Я
был
в
рулоне,
ты
еще
одна
победа.
Used
to
be
the
girl
I
always
say
that
I'ma
get
Когда-то
я
была
девушкой,
о
которой
всегда
говорила.
I
remember
tellin'
other
people
in
the
Benz
Я
помню,
как
рассказывал
другим
людям
в
"Бенце".
Like
when
you
see...
Например,
когда
ты
видишь...
er
young
Nip'
got
a
APD
for
her
э-э,
Янг
НИП,
у
меня
для
нее
есть
АПД.
I
need
you,
my
schedule
freed
up
Ты
нужна
мне,
мое
расписание
освободилось.
Pull
up,
skrrt,
two
seater,
uh
Подъезжай,
скррт,
два
места,
ух!
(Skrrt
skrrt)
(Скррт
скррт)
Passenger,
she
feet
up,
uh
Пассажирка,
она
поднимает
ноги
...
All
of
these
hoes
gon'
see
us
Все
эти
шлюхи
увидят
нас.
They
know
they
can't
see
us
Они
знают,
что
не
видят
нас.
They
ask
what's
the
Они
спрашивают,
что
Reason
I
blew
a
crib,
because
Причина,
по
которой
я
взорвал
детскую,
потому
что
...
You
don't
be
on
that
bullshit
Ты
не
ведешь
себя
так.
(You
don't
be)
(Ты
не
будешь...)
You
don't
be,
no,
no
Ты
не
будешь,
нет,
нет.
(You
don't
be)
(Ты
не
будешь...)
You
gon'
hold
me
down
always
Ты
всегда
будешь
меня
обнимать.
(You
gon'
hold
me
down,
that's
the
truth)
(Ты
будешь
удерживать
меня,
это
правда)
(You
gon'
stay
around,
fuckin'
with
you)
(ты
будешь
рядом,
трахаться
с
тобой)
That's
why
I
spend
(You,
you,
you)
Вот
почему
я
трачу
(ты,
ты,
ты).
I
said
that's
why
I
spend
that
on
you
Я
сказал,
что
поэтому
трачу
их
на
тебя.
(On
you,
spend
that
on
you)
(На
тебя,
потрать
это
на
тебя)
Case
they
need
a
reason
why,
Если
им
нужна
причина,
почему...
That's
why
(That's
why)
Вот
почему
(вот
почему)
That's
why
I
pull
up
with
a
bow
on
the
whip
Вот
почему
я
подъезжаю
с
поклоном
на
кнуте.
That's
why
(That's
why),
that's
why
Вот
почему
(вот
почему),
вот
почему.
(Pull
up,
that's
why)
(Подъезжай,
вот
почему!)
That's
why
you
got
a
matchin'
Вот
почему
ты
подходишь
друг
другу.
Rollie
on
your
wrist
Ролли
на
твоем
запястье.
That's
why
(That's
why),
that's
why
Вот
почему
(вот
почему),
вот
почему.
(That's
why)
(Вот
почему)
That's
why
you
gon'
help
me
raise
my
kids
Вот
почему
ты
помогаешь
мне
растить
детей.
(Raise
my
baby,
that's
why)
(Расти
моего
ребенка,
вот
почему)
That's
why
(Okay)
Вот
почему
(хорошо)
That's
why
I
had
to
make
a
song
like
this
Вот
почему
мне
пришлось
написать
такую
песню.
So
you
know
I'm
fuckin'
with
you
Так
что
ты
знаешь,
что
я
трахаюсь
с
тобой.
So
you
know,
so
you
know,
girl
Так
ты
знаешь,
так
ты
знаешь,
девочка.
So
you
know,
so
you
know,
girl
Так
ты
знаешь,
так
ты
знаешь,
девочка.
So
you
know,
so
you
know,
girl
Так
ты
знаешь,
так
ты
знаешь,
девочка.
So
you
know,
so
you
know,
girl
Так
ты
знаешь,
так
ты
знаешь,
девочка.
So
you
know,
so
you
know,
girl
Так
ты
знаешь,
так
ты
знаешь,
девочка.
So
you
know,
so
you
know,
girl
Так
ты
знаешь,
так
ты
знаешь,
девочка.
So
you
know
I'm
fucking
with
you,
girl
Так
что
ты
знаешь,
что
я
трахаюсь
с
тобой,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.