Lyrics and translation Eric Bellinger - Cuffing Season
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuffing Season
Сезон объятий
I
know
you've
been
through
some
things,
so
have
I
baby,
yeah
Знаю,
ты
через
многое
прошла,
как
и
я,
детка,
да
So
don't
let
your
past
reflect
you
Так
что
не
позволяй
своему
прошлому
влиять
на
тебя
Cause
the
bond
we've
got's
from
heaven
Ведь
наша
связь
— дар
небес
Baby
don't
block
your
blessings
with
me
Детка,
не
упускай
свое
счастье
со
мной
Cause
when
I
kiss
your
lips
Ведь
когда
я
целую
твои
губы
I
can
feel
all
the
heartache
and
the
pain
in
your
soul
Я
чувствую
всю
твою
сердечную
боль
и
страдания
в
твоей
душе
So
I
cope
with
he
fact
that
you
keep
holding
back
Поэтому
я
мирюсь
с
тем,
что
ты
продолжаешь
сдерживаться
Girl
I
won't
give
up
until
I
teach
you
how
to
love
Девочка,
я
не
сдамся,
пока
не
научу
тебя
любить
If
I
gotta
hold
you
till
the
end
Даже
если
мне
придется
быть
с
тобой
до
конца
I
wanna
make
all
the
wrongs
right
and
change
in
your
life
Я
хочу
исправить
все
ошибки
и
изменить
твою
жизнь
I
can
open
your
mind
if
you
let
me
Я
могу
открыть
твой
разум,
если
ты
позволишь
мне
Teach
you
how
to
love
Научить
тебя
любить
Tell
me
if
you
with
it
Скажи
мне,
ты
согласна?
Teach
you
how
to
love
Научить
тебя
любить
I'm
down
babe,
I'm
committed
Я
готов,
детка,
я
предан
тебе
Teach
you
how
to
love
Научить
тебя
любить
Anything
you
need
baby,
I'll
provide
Все,
что
тебе
нужно,
малышка,
я
обеспечу
Teach
you
how
to
love
Научить
тебя
любить
I
can
change
your
life
if
you
let
me
Я
могу
изменить
твою
жизнь,
если
ты
позволишь
Cuffing
season's
here
Сезон
объятий
наступил
I
can
change
your
life
if
you
let
me
Я
могу
изменить
твою
жизнь,
если
ты
позволишь
(Cuffing
season's
here)
(Сезон
объятий
наступил)
Now
that
you're
mine,
now
that
you're
mine
Теперь,
когда
ты
моя,
теперь,
когда
ты
моя
I
ain't
worried
'bout
leaving
it
inside,
keep
it
inside
you,
yeah
Я
не
беспокоюсь
о
том,
чтобы
оставить
это
внутри,
сохранить
это
в
тебе,
да
(If
you
let
me)
(Если
ты
позволишь)
And
now
that
the
world
know
that
we
closer
И
теперь,
когда
весь
мир
знает,
что
мы
ближе
It's
gon'
be
enough
of
them
girls
to
give
'em
closure
Хватит
с
меня
других
девушек,
пора
с
ними
закончить
(if
you
let
me)
(Если
ты
позволишь)
So
if
you
let
me
I'll
teach
you
Так
что,
если
ты
позволишь,
я
научу
тебя
If
you
let
me
teach
you
I
can
tell
you
things
you've
never
seen
Если
ты
позволишь
мне
научить
тебя,
я
покажу
тебе
то,
чего
ты
никогда
не
видела
Things
you've
never
seen,
things
you've
never
seen
То,
чего
ты
никогда
не
видела,
то,
чего
ты
никогда
не
видела
When
I
give
it
to
you,
ain't
gon'
be
no
place
you'd
rather
be
Когда
я
дам
тебе
это,
тебе
не
захочется
быть
нигде
больше
Place
you'd
rather
be,
place
you'd
rather
be
Нигде
больше,
нигде
больше
Except
for
here
with
me
Кроме
как
здесь,
со
мной
(Cuffing
season's
here)
(Сезон
объятий
наступил)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.