Lyrics and translation Eric Bellinger - Cuffing Season
I
know
you've
been
through
some
things,
so
have
I
baby,
yeah
Я
знаю,
ты
через
что-то
прошла,
так
что,
детка,
да.
So
don't
let
your
past
reflect
you
Так
что
не
позволяй
прошлому
отражать
тебя.
Cause
the
bond
we've
got's
from
heaven
Потому
что
наша
связь
с
небесами.
Baby
don't
block
your
blessings
with
me
Детка,
не
преграждай
мне
свои
благословения.
Cause
when
I
kiss
your
lips
Потому
что
когда
я
целую
твои
губы
...
I
can
feel
all
the
heartache
and
the
pain
in
your
soul
Я
чувствую
всю
сердечную
боль
и
боль
в
твоей
душе.
So
I
cope
with
he
fact
that
you
keep
holding
back
Так
что
я
справляюсь
с
фактом,
что
ты
продолжаешь
сдерживаться.
Girl
I
won't
give
up
until
I
teach
you
how
to
love
Девочка,
я
не
сдамся,
пока
не
научу
тебя
любить.
If
I
gotta
hold
you
till
the
end
Если
я
буду
обнимать
тебя
до
конца.
I
wanna
make
all
the
wrongs
right
and
change
in
your
life
Я
хочу
исправить
все
ошибки
и
изменить
твою
жизнь.
I
can
open
your
mind
if
you
let
me
Я
могу
открыть
тебе
разум,
если
ты
позволишь.
Teach
you
how
to
love
Научу
тебя
любить.
Tell
me
if
you
with
it
Скажи
мне,
если
ты
с
ним.
Teach
you
how
to
love
Научу
тебя
любить.
I'm
down
babe,
I'm
committed
Я
подавлен,
детка,
я
предан.
Teach
you
how
to
love
Научу
тебя
любить.
Anything
you
need
baby,
I'll
provide
Все,
что
тебе
нужно,
детка,
я
сделаю.
Teach
you
how
to
love
Научу
тебя
любить.
I
can
change
your
life
if
you
let
me
Я
могу
изменить
твою
жизнь,
если
ты
позволишь.
Cuffing
season's
here
Сезон
купюр
здесь.
I
can
change
your
life
if
you
let
me
Я
могу
изменить
твою
жизнь,
если
ты
позволишь.
(Cuffing
season's
here)
(Купальный
сезон
здесь)
Now
that
you're
mine,
now
that
you're
mine
Теперь,
когда
ты
моя,
теперь,
когда
ты
моя.
I
ain't
worried
'bout
leaving
it
inside,
keep
it
inside
you,
yeah
Я
не
волнуюсь
о
том,
чтобы
оставить
это
внутри,
держать
это
внутри
себя,
да.
(If
you
let
me)
(Если
ты
позволишь
мне...)
And
now
that
the
world
know
that
we
closer
И
теперь,
когда
мир
знает,
что
мы
ближе.
It's
gon'
be
enough
of
them
girls
to
give
'em
closure
Этого
будет
достаточно,
чтобы
девушки
закрылись.
(if
you
let
me)
(если
ты
позволишь
мне...)
So
if
you
let
me
I'll
teach
you
Так
что
если
ты
позволишь
мне,
я
научу
тебя.
If
you
let
me
teach
you
I
can
tell
you
things
you've
never
seen
Если
ты
позволишь
мне
научить
тебя,
я
расскажу
тебе
то,
чего
ты
никогда
не
видел.
Things
you've
never
seen,
things
you've
never
seen
То,
чего
ты
никогда
не
видел,
то,
чего
ты
никогда
не
видел.
When
I
give
it
to
you,
ain't
gon'
be
no
place
you'd
rather
be
Когда
я
отдам
его
тебе,
тебе
не
будет
места,
где
бы
ты
хотела
быть.
Place
you'd
rather
be,
place
you'd
rather
be
Место,
где
ты
лучше
будешь,
место,
где
ты
лучше
будешь.
Except
for
here
with
me
Кроме
того,
что
здесь
со
мной.
(Cuffing
season's
here)
(Купальный
сезон
здесь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.