Eric Bellinger - Freaky Deaky Interlude - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eric Bellinger - Freaky Deaky Interlude




She already know
Она уже знает ...
This gon' be your, favorite song
Это будет твоя любимая песня.
Will the real freaky deaky girls,
Будут ли настоящие чумовые дикие девочки,
Please stand up? (Up, yeah)
Пожалуйста, вставайте? (да!)
Please stand up? (Up, yeah)
Пожалуйста, встань? (встань, да!)
Please stand up? (Up, yeah)
Пожалуйста, встань? (встань, да!)
Please stand up?
Пожалуйста, встань!
'Cause I'm tryna give it to
Потому что я пытаюсь дать тебе это.
Mou while we stand up, yeah (Up)
МОУ, пока мы поднимаемся, да!
Fucking while we stand up, yeah (Up)
Блядь, пока мы встаем, да!
Fucking while we stand up, yeah (Up)
Блядь, пока мы встаем, да!
Fucking while we stand up
Блядь, пока мы встаем.
We did it, dripping in the shower (Drip)
Мы сделали это, капая в душ (капает).
At it on the dinner table for a hour
За ним на обеденном столе целый час.
I leave it, devour
Я оставляю это, пожираю.
And I don't nobody
И я не знаю никого.
Else my superpowers (No!)
Еще мои сверхспособности (нет!)
I be driving you out of your mind
Я свожу тебя с ума.
New positions don't ever be hard to find
Новые позиции никогда не будет трудно найти.
Will the real freaky deaky girls,
Будут ли настоящие чумовые дикие девочки,
Please stand up? (Up, yeah)
Пожалуйста, вставайте? (да!)
Please stand up? (Up, yeah)
Пожалуйста, встань? (встань, да!)
Please stand up? (Up, yeah)
Пожалуйста, встань? (встань, да!)
Please stand up?
Пожалуйста, встань!
'Cause I'm tryna give it to you
Потому что я пытаюсь дать тебе это.
While we stand up, yeah (Up)
Пока мы поднимаемся, да!
Fucking while we stand up, yeah (Up)
Блядь, пока мы встаем, да!
Fucking while we stand up, yeah (Up)
Блядь, пока мы встаем, да!
Fucking while we stand up
Блядь, пока мы встаем.
(You freak nasty
(Ты ненормальный!
I caught you in the act
Я поймал тебя на месте преступления.
You freaky nasty,
Ты чумовая гадость.
Oh you freaky freaky, huh?
О, ты чумовая чумовая, чумовая, а?
Oh don't run, I caught you
О, не убегай, я поймал тебя.
I ain't never ever
Я никогда не буду ...
Seen you act like this
Я видел, как ты так себя ведешь.
I caught you humpin' humpin'
Я поймал тебя за ударом.
What you gotta say about that?
Что ты скажешь об этом?
Oh you freakalicious, uh?)
О, ты чокнутый, а?)






Attention! Feel free to leave feedback.