Lyrics and translation Eric Bellinger - Freaky Deaky Interlude
She
already
know
Она
уже
знает
...
This
gon'
be
your,
favorite
song
Это
будет
твоя
любимая
песня.
Will
the
real
freaky
deaky
girls,
Будут
ли
настоящие
чумовые
дикие
девочки,
Please
stand
up?
(Up,
yeah)
Пожалуйста,
вставайте?
(да!)
Please
stand
up?
(Up,
yeah)
Пожалуйста,
встань?
(встань,
да!)
Please
stand
up?
(Up,
yeah)
Пожалуйста,
встань?
(встань,
да!)
Please
stand
up?
Пожалуйста,
встань!
'Cause
I'm
tryna
give
it
to
Потому
что
я
пытаюсь
дать
тебе
это.
Mou
while
we
stand
up,
yeah
(Up)
МОУ,
пока
мы
поднимаемся,
да!
Fucking
while
we
stand
up,
yeah
(Up)
Блядь,
пока
мы
встаем,
да!
Fucking
while
we
stand
up,
yeah
(Up)
Блядь,
пока
мы
встаем,
да!
Fucking
while
we
stand
up
Блядь,
пока
мы
встаем.
We
did
it,
dripping
in
the
shower
(Drip)
Мы
сделали
это,
капая
в
душ
(капает).
At
it
on
the
dinner
table
for
a
hour
За
ним
на
обеденном
столе
целый
час.
I
leave
it,
devour
Я
оставляю
это,
пожираю.
And
I
don't
nobody
И
я
не
знаю
никого.
Else
my
superpowers
(No!)
Еще
мои
сверхспособности
(нет!)
I
be
driving
you
out
of
your
mind
Я
свожу
тебя
с
ума.
New
positions
don't
ever
be
hard
to
find
Новые
позиции
никогда
не
будет
трудно
найти.
Will
the
real
freaky
deaky
girls,
Будут
ли
настоящие
чумовые
дикие
девочки,
Please
stand
up?
(Up,
yeah)
Пожалуйста,
вставайте?
(да!)
Please
stand
up?
(Up,
yeah)
Пожалуйста,
встань?
(встань,
да!)
Please
stand
up?
(Up,
yeah)
Пожалуйста,
встань?
(встань,
да!)
Please
stand
up?
Пожалуйста,
встань!
'Cause
I'm
tryna
give
it
to
you
Потому
что
я
пытаюсь
дать
тебе
это.
While
we
stand
up,
yeah
(Up)
Пока
мы
поднимаемся,
да!
Fucking
while
we
stand
up,
yeah
(Up)
Блядь,
пока
мы
встаем,
да!
Fucking
while
we
stand
up,
yeah
(Up)
Блядь,
пока
мы
встаем,
да!
Fucking
while
we
stand
up
Блядь,
пока
мы
встаем.
(You
freak
nasty
(Ты
ненормальный!
I
caught
you
in
the
act
Я
поймал
тебя
на
месте
преступления.
You
freaky
nasty,
Ты
чумовая
гадость.
Oh
you
freaky
freaky,
huh?
О,
ты
чумовая
чумовая,
чумовая,
а?
Oh
don't
run,
I
caught
you
О,
не
убегай,
я
поймал
тебя.
I
ain't
never
ever
Я
никогда
не
буду
...
Seen
you
act
like
this
Я
видел,
как
ты
так
себя
ведешь.
I
caught
you
humpin'
humpin'
Я
поймал
тебя
за
ударом.
What
you
gotta
say
about
that?
Что
ты
скажешь
об
этом?
Oh
you
freakalicious,
uh?)
О,
ты
чокнутый,
а?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.