Lyrics and Russian translation Eric Bellinger - Mistress
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
tonight,
can
I
provide
kisses
Детка,
сегодня
вечером,
могу
ли
я
осыпать
тебя
поцелуями?
(Can
I
put
em'
on
you)
(Могу
я
одарить
тебя
ими?)
Could
you
be
my
wife
for
life
and
my
mistress
Не
могла
бы
ты
быть
моей
женой
на
всю
жизнь
и
моей
любовницей?
(Can
you
put
it
on
me)
(Можешь
ли
ты
отдаться
мне?)
Baby
tonight,
can
I
provide
kisses
Детка,
сегодня
вечером,
могу
ли
я
осыпать
тебя
поцелуями?
(Can
I
put
em'
on
you)
(Могу
я
одарить
тебя
ими?)
Could
you
be
my
wife
for
life
and
my
mistress
Не
могла
бы
ты
быть
моей
женой
на
всю
жизнь
и
моей
любовницей?
(Can
you
put
it
on
me)
(Можешь
ли
ты
отдаться
мне?)
Miss
me
wit
the
stress
(Yeah,
yeah)
Не
грузи
меня
стрессом
(Да,
да)
I
don't
need
need
no
mistress,
ayy
(No)
Мне
не
нужна
любовница,
эй
(Нет)
Know
it's
been
a
long
day
for
you
Знаю,
у
тебя
был
долгий
день
Come
and
get
some
of
this
long...
yeah
Приходи
и
получи
немного
вот
этого
длинного...
да
Can't
imagine
giving
no
life
to
anyone
else
but
you
Не
могу
представить,
чтобы
дарить
свою
жизнь
кому-то,
кроме
тебя
'Cause
then
we'd
end
up
jaded,
whole
shit'd
be
tainted
Потому
что
тогда
мы
бы
стали
пресыщенными,
все
было
бы
испорчено
Then
I'd
be
tryna
get
it
back
Тогда
бы
я
пытался
все
вернуть
Fuck
that
shit,
got
me
all
bad,
all
bad
(Yeah,
yeah)
К
черту
это
дерьмо,
мне
так
плохо,
так
плохо
(Да,
да)
When
I
gave
you
my
last
I
left
the
bullshit
in
the
past
(Yeah)
Когда
я
отдал
тебе
все,
я
оставил
всю
ерунду
в
прошлом
(Да)
Now
you're
all
about
me-me-me
Теперь
ты
вся
обо
мне-мне-мне
And
I'm
all
about
you-you-you
А
я
весь
о
тебе-тебе-тебе
Know
what
I'ma
do-do-do
(I
do)
Знаешь,
что
я
сде-де-делаю
(Я
знаю)
When
I
come
thru
Когда
я
приду
Baby
tonight,
can
I
provide
kisses
Детка,
сегодня
вечером,
могу
ли
я
осыпать
тебя
поцелуями?
(Can
I
put
em'
on
you)
(Могу
я
одарить
тебя
ими?)
Could
you
be
my
wife
for
life
and
my
mistress
Не
могла
бы
ты
быть
моей
женой
на
всю
жизнь
и
моей
любовницей?
(Can
you
put
it
on
me)
(Можешь
ли
ты
отдаться
мне?)
Baby
tonight,
can
I
provide
kisses
Детка,
сегодня
вечером,
могу
ли
я
осыпать
тебя
поцелуями?
(Can
I
put
em'
on
you)
(Могу
я
одарить
тебя
ими?)
Could
you
be
my
wife
for
life
and
my
mistress
Не
могла
бы
ты
быть
моей
женой
на
всю
жизнь
и
моей
любовницей?
(Can
you
put
it
on
me)
(Можешь
ли
ты
отдаться
мне?)
You
been
at
the
job
working
hella'
hard
Ты
работала
очень
усердно
Finally
off
now
you're
with
me
Наконец-то
свободна
и
теперь
ты
со
мной
Tell
me
all
the
names
of
the
women
at
your
office
Назови
мне
всех
женщин
в
твоем
офисе
That
make
you
feel
some
type
of
way
(Way)
Которые
вызывают
у
тебя
какие-то
чувства
(Чувства)
I
should
thank
'em
for
the
way
they
workin'
your
nerves
(Work)
Я
должен
поблагодарить
их
за
то,
как
они
действуют
тебе
на
нервы
(Действуют)
'Cause
it
gives
me
the
chance
to
give
you
this
D
that
you
deserve
Потому
что
это
дает
мне
шанс
дать
тебе
тот
член,
которого
ты
заслуживаешь
Ain't
no
goin'
back
and
forth
Не
нужно
ходить
туда-сюда
I
just
came
to
break
your
back
Я
пришел,
чтобы
сломать
твою
спину
If
I'm
lying
then
I'm
lying
with
you
Если
я
вру,
то
я
вру
вместе
с
тобой
Tell
the
truth
and
that's
a
fact
(That's
a
fact)
Скажи
правду,
и
это
факт
(Это
факт)
I
hate
when
I
don't
get
to
talk
to
you
Я
ненавижу,
когда
я
не
могу
поговорить
с
тобой
I
know
when
they
make
you
mad
(I
know)
Я
знаю,
когда
они
тебя
злят
(Я
знаю)
They
can't
get
you
to
react
(Like
I
do)
Они
не
могут
заставить
тебя
реагировать
(Как
я)
So
baby
tonight,
can
I
provide
kisses
Так
что,
детка,
сегодня
вечером,
могу
ли
я
осыпать
тебя
поцелуями?
(Can
I
put
em'
on
you)
(Могу
я
одарить
тебя
ими?)
Could
you
be
my
wife
for
life
and
my
mistress
Не
могла
бы
ты
быть
моей
женой
на
всю
жизнь
и
моей
любовницей?
(Can
you
put
it
on
me)
(Можешь
ли
ты
отдаться
мне?)
Baby
tonight,
can
I
provide
kisses
Детка,
сегодня
вечером,
могу
ли
я
осыпать
тебя
поцелуями?
(Can
I
put
em'
on
you)
(Могу
я
одарить
тебя
ими?)
Could
you
be
my
wife
for
life
and
my
mistress
Не
могла
бы
ты
быть
моей
женой
на
всю
жизнь
и
моей
любовницей?
(Can
you
put
it
on
me)
(Можешь
ли
ты
отдаться
мне?)
Miss
me
wit
the
stress
(Yeah,
yeah)
Не
грузи
меня
стрессом
(Да,
да)
I
don't
need
need
no
mistress
Мне
не
нужна
любовница
Miss
me
wit
the
stress
(Yeah,
yeah)
Не
грузи
меня
стрессом
(Да,
да)
I
don't
need
need
no
mistress
Мне
не
нужна
любовница
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Walker, Eric Bellinger, Maulik Smith, Xeryus Glittens
Attention! Feel free to leave feedback.