Lyrics and translation Eric Bellinger - The Summery
I'm
the
last
one
I'm
the
last
on
here
Я
последняя,
я
последняя
здесь.
It's
gon'
be
your
favorite
song
Это
будет
твоя
любимая
песня.
And
it's
gone
be
the
last
one
И
она
ушла,
чтобы
стать
последней.
The
last
song
you'll
here
Последняя
песня,
которую
ты
услышишь
здесь.
So
I
figured
I'd
make
it
the
summary
Поэтому
я
решил,
что
сделаю
это
резюме.
Didn't
take
much
to
fall
for
you
no
Не
нужно
было
много,
чтобы
влюбиться
в
тебя,
нет.
First
two
months
I
lost
my
cool
Первые
два
месяца
я
потерял
самообладание.
Girl
it's
true
you
know
what
I
needed
Девочка,
это
правда,
ты
знаешь,
что
мне
было
нужно.
Already
had
it
waited
for
me
Она
уже
ждала
меня.
And
that
is
the
reason
I'm
cuffing
through
seasons
И
это
причина,
по
которой
я
прохожу
сквозь
времена
года.
Summer
spring
winter
and
fall
Лето,
весна,
зима
и
осень.
It
ain't
never
been
done
like
this
before
Такого
еще
никогда
не
было.
They
don't
even
know
but
they
wanna
know
Они
даже
не
знают,
но
они
хотят
знать,
How
we
did
it
how
we
stayed
so
committed
как
мы
это
сделали,
как
мы
остались
такими
преданными.
We
make
this
shit
look
so
easy
Мы
делаем
это
дерьмо
таким
простым.
Tried
to
tell
'em
they
won't
listen
Пытался
сказать
им,
что
они
не
будут
слушать.
They
ain't
happy
won't
admit
it
Они
не
счастливы,
не
признаются
в
этом.
What
we
started
we
gon'
finish
То,
что
мы
начали,
мы
закончим.
If
we
keep
this
up
then
we'll
be
legendary
legendary
Если
мы
будем
продолжать
в
том
же
духе,
то
станем
легендарными
легендами.
Put
your
hand
up
on
my
hip
baby
don't
be
scary
Положи
руку
мне
на
бедро,
детка,
не
бойся.
Promise
when
we
finish
we'll
be
legendary
Обещай,
когда
мы
закончим,
мы
станем
легендарными.
Talking
about
us
forever
and
ever
Говорить
о
нас
вечно
и
вечно.
They'll
be
talking
about
us
Они
будут
говорить
о
нас.
I
wanna
thank
y'all
for
listening
Я
хочу
поблагодарить
вас
за
внимание.
You
could
have
been
listening
to
anything
else
Ты
мог
бы
слушать
что
угодно
еще.
But
you're
rocking
with
me
Но
ты
зажигаешь
со
мной.
And
that's
why
I'ma
come
with
it
every
single
time
И
поэтому
я
буду
приходить
с
ним
каждый
раз.
Somebody
you
know
I
mean
somebody
had
to
do
it
Кто-то,
кого
ты
знаешь,
я
имею
в
виду,
кто-то
должен
был
это
сделать.
Who
else
would
do
it
Кто
еще
мог
бы
это
сделать?
Everybody
wanna
be
ratchet?
Все
хотят
быть
трещоткой?
I
mean
like
everybody
for
real
everybody?
Я
имею
в
виду,
как
все,
по-настоящему
все?
Nah
nah
nah
I
ain't
rolling
Нет,
нет,
нет,
нет,
я
не
катаюсь.
I
ain't
rollin
I
ain't
rollin'
nah
Я
не
катаюсь,
я
не
катаюсь.
So
Cuffing
Season
2 is
on
the
way
Поэтому
второй
сезон
уже
в
пути.
I
ain't
rollin
I
ain't
rollin'
Я
не
катаюсь,
я
не
катаюсь.
That's
why
Cuffing
Season
2 is
on
the
way
Вот
почему
купание
2-го
сезона
уже
в
пути.
I
wanna
say
to
you
Я
хочу
сказать
тебе
...
Promise
you
it's
gone
be
worth
the
wait
Обещаю,
что
все
кончено,
стоит
подождать.
It's
gon'
it's
gon'
be
your
favorite
song
Это
будет
твоя
любимая
песня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.