Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This That Song
Dieses Lied
This
that
shit
you
drink
your
wine
to
Das
ist
der
Song,
zu
dem
du
deinen
Wein
trinkst
This
that
shit
that
you
unwind
to
Das
ist
der
Song,
zu
dem
du
dich
entspannst
When
you
be
up
in
the
bubble
bath
Wenn
du
in
der
Badewanne
sitzt
Taking
photographs
Fotos
machst
Baby
this
that
shit
you
put
on
Baby,
das
ist
der
Song,
den
du
auflegst
Soon
as
you
get
home
Sobald
du
nach
Hause
kommst
It's
your
favorite
song
song
Es
ist
dein
Lieblingssong
Song
It's
your
favorite
song
song
Es
ist
dein
Lieblingssong
Song
I
know
it
make
you
feel
some
type
of
way
Ich
weiß,
er
lässt
dich
auf
eine
bestimmte
Art
fühlen
I
know
it
make
you
feel
some
type
of
way
Ich
weiß,
er
lässt
dich
auf
eine
bestimmte
Art
fühlen
Take
them
heels
off
Zieh
die
High
Heels
aus
Let
that
dress
fall
Lass
das
Kleid
fallen
Unstrap
that
bra
baby
Mach
den
BH
auf,
Baby
Let
your
hair
down
Lass
deine
Haare
runter
Run
that
water
Lass
das
Wasser
laufen
Light
a
candle
Zünd
eine
Kerze
an
It's
just
me
and
you
Nur
wir
beide
See
i
know
I've
been
in
your
head
all
day
anyway
press
play
Ich
weiß,
ich
war
den
ganzen
Tag
in
deinem
Kopf,
also
drück
Play
Said
i
know
I've
been
in
your
head
all
day
anyway
press
play
Ich
weiß,
ich
war
den
ganzen
Tag
in
deinem
Kopf,
also
drück
Play
And
have
your
way
Und
mach,
was
du
willst
When
you
be
up
in
the
bubble
bath
Wenn
du
in
der
Badewanne
sitzt
Taking
photographs
Fotos
machst
Baby
this
that
shit
you
put
on
Baby,
das
ist
der
Song,
den
du
auflegst
Soon
as
you
get
home
Sobald
du
nach
Hause
kommst
It's
your
favorite
song
song
Es
ist
dein
Lieblingssong
Song
It's
your
favorite
song
song
Es
ist
dein
Lieblingssong
Song
I
know
it
make
you
feel
some
type
of
way
Ich
weiß,
er
lässt
dich
auf
eine
bestimmte
Art
fühlen
I
know
it
make
you
feel
some
type
of
way
Ich
weiß,
er
lässt
dich
auf
eine
bestimmte
Art
fühlen
(I
See
you)
(Ich
seh
dich)
(Girl
I
see
you)
(Mädchen,
ich
seh
dich)
Now
you
walking
round
the
house
and
Jetzt
läufst
du
im
Haus
rum
und
You
ain't
got
your
clothes
on
Hasst
keine
Klamotten
an
You
Still
dripping
wet
Du
bist
noch
triefend
nass
But
since
ain't
nobody
over
Aber
da
niemand
da
ist
You
gone
air
dry
while
you
chillin
on
the
sofa
Lässt
du
dich
an
der
Couch
lufttrocknen
Drinking
that
mimosa
girl
Trinkst
deinen
Mimosa,
Mädchen
Pour
it
up
(Faded)
Füll
nach
(Faded)
Pour
it
up
(Gone)
Füll
nach
(Gone)
Pour
it
up
(Faded)
Füll
nach
(Faded)
Cause
this
that
shit
you
drink
your
wine
to
Denn
das
ist
der
Song,
zu
dem
du
deinen
Wein
trinkst
This
that
shit
that
you
unwind
to
Das
ist
der
Song,
zu
dem
du
dich
entspannst
When
you
be
up
in
the
bubble
bath
Wenn
du
in
der
Badewanne
sitzt
Taking
photographs
Fotos
machst
Baby
this
that
shit
you
put
on
Baby,
das
ist
der
Song,
den
du
auflegst
Soon
as
you
get
home
Sobald
du
nach
Hause
kommst
It's
your
favorite
song
song
Es
ist
dein
Lieblingssong
Song
It's
your
favorite
song
song
Es
ist
dein
Lieblingssong
Song
I
know
it
make
you
feel
some
type
of
way
Ich
weiß,
er
lässt
dich
auf
eine
bestimmte
Art
fühlen
I
know
it
make
you
feel
some
type
of
way
Ich
weiß,
er
lässt
dich
auf
eine
bestimmte
Art
fühlen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): eric bellinger
Attention! Feel free to leave feedback.