Lyrics and translation Eric Bellinger - What You Waiting For
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
would
never
hurt
you
Я
бы
никогда
не
причинил
тебе
боль.
I
would
never
do
that
no
Я
бы
никогда
этого
не
сделал
нет
But
if
I
ever
hurt
you
Но
если
я
когда-нибудь
причиню
тебе
боль
...
Would
it
be
attention,
no
Будет
ли
это
внимание,
нет
All
I
wanna
do
is
make
you
smile
Все
что
я
хочу
сделать
это
заставить
тебя
улыбнуться
All
I
wanna
do
is
settle
down
Все,
чего
я
хочу,
- это
остепениться.
With
you
and
nobody
else
С
тобой
и
больше
ни
с
кем.
Ain't
that
what
you
want
to
hear
Разве
не
это
ты
хочешь
услышать?
Ain't
that
what
you
want
to
hear
Разве
не
это
ты
хочешь
услышать
We
can
go
where
you
wanna
Мы
можем
пойти
куда
захочешь
Do
what
you
wanna
Делай
что
хочешь
Whatever
you
wanna
Все,
что
захочешь.
Anything
you
wanna
Все
что
захочешь
Ain't
that
what
you
want
to
hear
Разве
не
это
ты
хочешь
услышать?
Ain't
that
what
you
want
to
hear
Разве
не
это
ты
хочешь
услышать?
'Cause
if
that's
the
case
girl
Потому
что
если
это
так,
девочка
...
We
can
settle
this
right
now
Мы
можем
решить
это
прямо
сейчас.
Baby
if
I
had
you
Детка,
если
бы
у
меня
была
ты
...
Tell
me
what
would
that
mean
with
somebody
else
Скажи
мне,
что
бы
это
значило
для
кого-то
другого?
I
do
whatever
I
gotta
do
to
get
you
to
myself
Я
делаю
все,
что
должен,
чтобы
заполучить
тебя.
Girl
If
I
had
you
Девочка,
если
бы
у
меня
была
ты
...
Tell
me
what
that
would
mean
with
somebody
else
Скажи
мне,
что
бы
это
значило
для
кого-то
другого?
I
do
whatever
I
gotta
do
to
keep
you
to
myself
Я
делаю
все,
что
должен,
чтобы
удержать
тебя
при
себе.
Ain't
that
what
you
want?
Разве
не
этого
ты
хочешь?
Sounds
good
(I
bet
it
do)
Звучит
неплохо
(держу
пари,
так
и
есть).
Sounds
good
(girl
it's
supposed
to)
Звучит
неплохо
(девочка,
так
и
должно
быть).
Sounds
perfect
baby
Звучит
идеально
детка
It
sounds
alright
with
me
(I'm
glad
it
sounds
alright)
Это
звучит
хорошо
для
меня
(я
рад,
что
это
звучит
хорошо).
Sounds
good
(to
you)
Звучит
неплохо
(для
тебя).
Sounds
good
Звучит
хорошо
Sounds
perfect
baby
Звучит
идеально
детка
It
sounds
alright
with
me
Для
меня
это
звучит
нормально
If
you
say
yes
girl
Если
ты
скажешь
да
девочка
I
would
never
lead
you
on
Я
бы
никогда
не
обманул
тебя.
I
would
tell
the
world
Я
бы
сказал
всему
миру,
When
I
wanna
keep
it
on
the
low
когда
захочу
держать
все
в
тайне.
All
I
wanna
do
is
make
you
smile
Все
что
я
хочу
сделать
это
заставить
тебя
улыбнуться
All
I
wanna
do
is
settle
down
Все,
чего
я
хочу,
- это
остепениться.
With
you
and
nobody
else
С
тобой
и
больше
ни
с
кем.
Ain't
that
what
you
want
to
hear
Разве
не
это
ты
хочешь
услышать?
Ain't
that
what
you
want
to
hear
Разве
не
это
ты
хочешь
услышать
We
can
go
where
you
wanna
Мы
можем
пойти
куда
захочешь
Do
what
you
wanna
Делай
что
хочешь
Whatever
you
wanna
Все,
что
захочешь.
Anything
you
wanna
Все
что
захочешь
Ain't
that
what
you
want
to
hear
Разве
не
это
ты
хочешь
услышать?
Ain't
that
what
you
want
to
hear
Разве
не
это
ты
хочешь
услышать?
'Cause
if
that's
the
case
girl
Потому
что
если
это
так,
девочка
...
We
can
settle
this
right
now
Мы
можем
решить
это
прямо
сейчас.
Baby
if
I
had
you
Детка,
если
бы
у
меня
была
ты
...
Tell
me
what
would
that
mean
with
somebody
else
Скажи
мне,
что
бы
это
значило
для
кого-то
другого?
I
do
whatever
I
gotta
do
to
get
you
to
myself
Я
делаю
все,
что
должен,
чтобы
заполучить
тебя.
Girl
If
I
had
you
Девочка,
если
бы
у
меня
была
ты
...
Tell
me
what
that
would
mean
with
somebody
else
Скажи
мне,
что
бы
это
значило
для
кого-то
другого?
I
do
whatever
I
gotta
do
to
keep
you
to
myself
Я
делаю
все,
что
должен,
чтобы
удержать
тебя
при
себе.
Ain't
that
what
you
want?
Разве
не
этого
ты
хочешь?
Sounds
good
Звучит
хорошо
Sounds
good
Звучит
хорошо
Sounds
perfect
baby
Звучит
идеально
детка
It
sounds
alright
with
me
Для
меня
это
звучит
нормально
Sounds
good
Звучит
хорошо
Sounds
good
Звучит
хорошо
Sounds
perfect
baby
Звучит
идеально
детка
It
sounds
alright
with
me
Для
меня
это
звучит
нормально
Baby
if
you
do
me
right
Детка
если
ты
поступишь
со
мной
правильно
I
would
never
do
you
wrong
Я
бы
никогда
не
поступил
с
тобой
плохо.
If
I
give
you
my
heart
Если
я
отдам
тебе
свое
сердце
...
Boy
dont
break
it
Парень
не
ломай
его
Girl
I
treat
you
right
Девочка
я
хорошо
к
тебе
отношусь
I'll
never
do
you
wrong
Я
никогда
не
сделаю
тебе
ничего
плохого.
If
you
give
me
your
heart
Если
ты
отдашь
мне
свое
сердце
...
I
won't
ever
break
it
Я
никогда
не
сломаю
его.
Ain't
that
what
you
want
to
hear
Разве
не
это
ты
хочешь
услышать
Ain't
that
what
you
want
to
hear
Разве
не
это
ты
хочешь
услышать
We
can
go
where
you
wanna
Мы
можем
пойти
куда
захочешь
Do
what
you
wanna
Делай
что
хочешь
Whatever
you
wanna
Все,
что
захочешь.
Anything
you
wanna
Все
что
захочешь
Ain't
that
what
you
want
to
hear
Разве
не
это
ты
хочешь
услышать
Ain't
that
what
you
want
to
hear
Разве
не
это
ты
хочешь
услышать
'Cause
if
that's
the
case
girl
Потому
что
если
это
так,
девочка
...
We
can
settle
this
right
now
Мы
можем
решить
это
прямо
сейчас.
Baby
if
I
had
you
Детка,
если
бы
у
меня
была
ты
...
Tell
me
what
would
that
mean
with
somebody
else
Скажи
мне,
что
бы
это
значило
для
кого-то
другого?
I
do
whatever
I
gotta
do
to
get
you
to
myself
Я
делаю
все,
что
должен,
чтобы
заполучить
тебя.
Girl
If
I
had
you
Девочка,
если
бы
ты
была
у
меня
...
Tell
me
what
that
would
mean
with
somebody
else
Скажи
мне,
что
бы
это
значило
для
кого-то
другого?
I
do
whatever
I
gotta
do
to
keep
you
to
myself
Я
делаю
все,
что
должен,
чтобы
удержать
тебя
при
себе.
Ain't
that
what
you
want?
Разве
не
этого
ты
хочешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): eric bellinger
Attention! Feel free to leave feedback.