Lyrics and translation Eric Benét - Be Myself Again
I
been
away
too
long
awhile
Я
слишком
долго
отсутствовал.
I
lost
my
rhythm,
I
forgot
my
style
Я
потерял
свой
ритм,
я
забыл
свой
стиль.
Too
complicated
for
this
simple
man
Слишком
сложно
для
этого
простого
человека
But
now
I
understand
Но
теперь
я
понимаю
Like
a
circle
peg
in
a
square
hole
Как
кольцевой
колышек
в
квадратном
отверстии
I
tried
to
push
it
but
it
wouldn't
go
Я
пытался
подтолкнуть
его,
но
он
не
поддавался
It
didn't
kill
me
so
my
strength
increased
Это
не
убило
меня,
поэтому
моя
сила
увеличилась
And
now
I
finally
see
И
теперь
я,
наконец,
вижу
I've
found
the
love
that
was
gone
deep
inside
of
me
Я
нашел
любовь,
которая
была
глубоко
внутри
меня.
I've
found
the
man
who
was
lost
and
I
set
him
free
Я
нашел
человека,
который
был
потерян,
и
я
освободил
его
I
thought
that
the
pain
was
never
gonna
end
Я
думал,
что
эта
боль
никогда
не
закончится.
But
now
I
can
be
myself
again
Но
теперь
я
снова
могу
быть
самим
собой
I
had
the
best
the
world
could
offer
for
sure
У
меня
было
лучшее,
что
мог
предложить
мир,
это
точно
But
piece
of
mind
is
much
more
precious
than
gold
Но
частичка
разума
гораздо
дороже
золота
I
was
in
a
place
where
truth
is
hard
to
find
Я
был
в
таком
месте,
где
трудно
найти
правду
But
it's
all
revealed
in
time
Но
все
это
раскрывается
со
временем
Stick
out
my
chest
and
hold
my
head
up
high
Выпячиваю
грудь
и
высоко
поднимаю
голову
Forgot
how
it
felt
to
feel
so
good
inside
Забыл,
каково
это
- чувствовать
себя
так
хорошо
внутри
A
fool
would
gain
the
world
just
to
lose
himself
Глупец
завоевал
бы
весь
мир
только
для
того,
чтобы
потерять
себя
Now
I
wanna
be
true
to
no
one
else
Теперь
я
не
хочу
быть
верным
никому
другому.
I
gotta
light
in
my
eyes
for
the
world
to
see
Я
должен
зажечь
свет
в
своих
глазах,
чтобы
весь
мир
увидел
это.
And
thank
God
the
music's
back
inside
me
И,
слава
Богу,
музыка
вернулась
ко
мне.
It
was
a
long
hard
road
to
be
better
man
Это
был
долгий
и
трудный
путь,
чтобы
стать
лучшим
человеком
And
now
I
can
be
myself
again
И
теперь
я
снова
могу
быть
собой.
I
feel
the
roll
of
the
thunder
in
my
bones
Я
чувствую
раскаты
грома
в
своих
костях.
I
hold
my
head
up
high
everywhere
that
I
go
Я
высоко
держу
голову,
куда
бы
я
ни
пошел.
The
gift
of
life
I
truly
understand
Дар
жизни,
который
я
действительно
понимаю
'Cause
I
can
be
myself
again
Потому
что
я
снова
могу
быть
собой.
Now
there
ain't
no
wound
that
love
can't
heal
for
sure
Теперь
нет
такой
раны,
которую
любовь
точно
не
могла
бы
залечить.
And
if
you
lose
yourself,
the
Lord
can
guide
you
home
И
если
вы
потеряете
себя,
Господь
может
направить
вас
домой
I
found
a
joy
and
serenity
Я
обрел
радость
и
безмятежность
Won't
let
nobody
tell
me
something's
wrong
with
me
Я
никому
не
позволю
говорить
мне,
что
со
мной
что-то
не
так.
Got
a
big
love
inside,
I'ma
set
it
free
Внутри
меня
большая
любовь,
я
выпущу
ее
на
свободу.
And
be
myself
again
И
снова
стану
самим
собой
I've
found
the
love
that
was
gone
deep
inside
of
me
Я
нашел
любовь,
которая
была
глубоко
внутри
меня.
I've
found
the
man
who
was
lost
and
I
set
him
free
Я
нашел
человека,
который
был
потерян,
и
я
освободил
его
I
thought
that
the
pain
was
never
gonna
end
Я
думал,
что
эта
боль
никогда
не
закончится.
But
now
I
can
be
myself
again
Но
теперь
я
снова
могу
быть
самим
собой
I
feel
the
roll
of
the
thunder
in
my
bones
Я
чувствую
раскаты
грома
в
своих
костях.
I
hold
my
head
up
high
everywhere
that
I
go
Я
высоко
держу
голову,
куда
бы
я
ни
пошел.
And
the
gift
of
life
I
truly
understand
И
дар
жизни,
который
я
действительно
понимаю
That
I
can
be
myself
again
Что
я
снова
могу
быть
собой
I,
I,
I
said
I
can
be
myself
again,
yea
Я,
я,
я
сказал,
что
снова
могу
быть
самим
собой,
да
I
know
I
can
be
myself
again,
yea
Я
знаю,
что
снова
могу
быть
собой,
да
I
can
be
myself
again,
mmm
Я
снова
могу
быть
собой,
ммм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.