Eric Benét - In the End - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eric Benét - In the End




I heard some news from a friend of mine
Я узнал кое-какие новости от своего друга.
Strugglin' with the woes of life
Борясь с жизненными невзгодами,
Just broken down as the rain kept steady pourin'
я просто сломался, а дождь все лил и лил.
We questioned and we philsophized
Мы задавали вопросы и философствовали.
But the only truth that we surmised
Но единственная истина, о которой мы догадывались ...
Is rain will fall so the rose will keep on growing
Будет ли идти дождь, чтобы роза продолжала расти?
Sometimes it's hard to understand
Иногда это трудно понять.
How fate can deal with such a heavy hand
Как судьба может справиться с такой тяжелой рукой
But in the end
Но в конце концов ...
You're gonna find that strength that lies within
Ты найдешь ту силу, что лежит внутри тебя.
And in the end
И в конце концов ...
All you need is the comfort of a friend
Все, что тебе нужно, - это утешение друга.
And in the end
И в конце концов ...
You won't break 'cause you're learning how to bend
Ты не сломаешься, потому что учишься сгибаться.
And the hand of God will guide you always
И рука Божья всегда будет вести тебя.
In the end
В конце
Now I know a woman so abused
Теперь я знаю женщину, которую так оскорбили.
By the hands and words her husband used
По рукам и словам, которыми пользовался ее муж.
Till the day would come when she could take no more
Пока не наступит день, когда она больше не сможет терпеть.
With two little girls she was left to feed
С двумя маленькими девочками ее оставили кормить.
She taught them strength and self-esteem
Она научила их силе и самоуважению.
Now she's an inspiration to everyone she meets
Теперь она вдохновляет всех, кого встречает.
I know that life has a funny way of bringing out the best by bringing on the pain
Я знаю, что у жизни есть забавный способ выявлять лучшее, вызывая боль.
But in the end
Но в конце концов ...
A little love's gonna bring you back again
Немного любви вернет тебя обратно.
And in the end
И в конце концов ...
Every answer's written on the wind
Каждый ответ написан на ветру.
And in the end
И в конце концов ...
Looking back you can finally understand
Оглядываясь назад, ты, наконец, можешь понять.
He was always there beside you
Он всегда был рядом с тобой.
You'll see
Вот увидишь.
'Cause I know the fight when you struggle every morning
Потому что я знаю, что такое борьба, когда ты борешься каждое утро.
Just to face that world one more day
Просто чтобы встретиться с этим миром еще один день.
And you're holding on to life while a northern wind is blowing
И ты цепляешься за жизнь, пока дует северный ветер.
Just believe your help is on the way
Просто поверь, что твоя помощь уже в пути.
Oh in the end
О в конце концов
You're gonna find that strength that lies within
Ты найдешь ту силу, что лежит внутри тебя.
And in the end
И в конце концов ...
You're gonna get there no matter where you've been
Ты доберешься туда, где бы ты ни был.
'Cause in the end, well
Потому что в конце концов ...
The one truth is love will always win
Правда в том, что любовь всегда побеждает.
And the hand of God will guide you
И рука Божья будет вести тебя.
Just believe and let Him in
Просто поверь и впусти его.
'Cause in the end, well
Потому что в конце концов ...
A little love's gonna bring you back again
Немного любви вернет тебя обратно.
And in the end, well
И в конце концов ...
Eevry answer's written on the wind
Eevry ответ написан на ветру
And in the end
И в конце концов ...
Just look back and I swear you'll understand
Просто оглянись назад и я клянусь ты поймешь
He was always there beside you
Он всегда был рядом с тобой.
I heard some news from a friend of mine
Я узнал кое-какие новости от своего друга.





Writer(s): Eric Benet, Linda Thompson, Neal Larson


Attention! Feel free to leave feedback.