Eric Benét - What If We Was Cool - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eric Benét - What If We Was Cool




What If We Was Cool
А Что, Если Бы Мы Были Вместе
What if i made some time to listen
А что, если бы я нашел время послушать
To you
Тебя?
What if you made some time to hear
А что, если бы ты нашла время услышать
Me too
Меня?
What if we took the time to realize
А что, если бы мы нашли время осознать,
Givin' some love is givin' compromise
Что дарить любовь значит идти на компромисс.
What if I could show you that my love
А что, если бы я мог показать тебе, что моя любовь
Is true
Правда,
Without all these changes we be
Без всех этих перемен, через которые мы
Going through
Проходим?
What if we learned to play it by the rules
А что, если бы мы научились играть по правилам?
Chorus:
Припев:
What if we was cool... cool
А что, если бы мы были вместе... вместе,
Wasn't acting like fools... foools
Не вели бы себя как дураки... дураки?
What if we was cool... cool
А что, если бы мы были вместе... вместе,
Wouldn't that be cool
Разве это не было бы здорово?
What if we tried something not tried
А что, если бы мы попробовали что-то, чего не пробовали
Before
Раньше?
What if we let love open up the door
А что, если бы мы позволили любви открыть дверь?
What if we setr some goals, but not
А что, если бы мы поставили цели, но не
Too high
Слишком высокие?
What if we both agreed to really try
А что, если бы мы оба согласились по-настоящему постараться?
What if we both agreed to really try
А что, если бы мы оба согласились по-настоящему постараться?
What if we knew that we could disagree
А что, если бы мы знали, что можем не соглашаться,
But s'til make love the first priority
Но все равно ставить любовь на первое место?
Show me love like you're suppose to do
Прояви ко мне любовь, как ты должна.
Chorus:
Припев:
Do you hear me baby
Ты слышишь меня, малышка?
'Cause our love is fading
Потому что наша любовь угасает.
Can I get a messasge through to you
Могу ли я достучаться до тебя?
I'm someone to love
Я достоин любви.
What if we had equality for all men
А что, если бы у нас было равенство для всех мужчин?
What if we forgot all our forefathers sins
А что, если бы мы забыли все грехи наших предков?
What if you forgot the color of my skin
А что, если бы ты забыла цвет моей кожи?
What if you could wear the skin I'm in
А что, если бы ты могла побывать в моей шкуре?
What if we knew that we could disagree
А что, если бы мы знали, что можем не соглашаться,
But still make love the first priority
Но все равно ставить любовь на первое место?
Show me love like you're suppose to do
Прояви ко мне любовь, как ты должна.
Chorus
Припев
People can you-see
Люди, разве вы не видите?
'Cause our love is fading
Потому что наша любовь угасает.
Can I get a message through to you
Могу ли я достучаться до тебя?
Can we keep this thing cool
Можем ли мы сохранить наши отношения?
A lot of love we're needing
Нам нужно много любви.
I'm ready and I'm willing
Я готов, и я хочу этого.
Don't you know that i s'til think of you
Разве ты не знаешь, что я все еще думаю о тебе
As someone to love
Как о той, кого можно любить?
Chorus out
Припев





Writer(s): Roger Troutman, Eric Benet, Dale Degroat


Attention! Feel free to leave feedback.