Lyrics and translation Eric Benét - Where Does The Love Go - Duet With Yvonne Catterfeld Edit
We
could
write
the
story
of
how
we
fell
apart
Мы
могли
бы
написать
историю
о
том,
как
мы
расстались
But
your
truth
and
mine
ain't
the
same
Но
твоя
правда
и
моя
- это
не
одно
и
то
же.
So
I'll
write
the
words
into
my
heart
Так
что
я
напишу
эти
слова
в
своем
сердце.
Fot
the
chapter
that
bears
your
name
Для
главы,
которая
носит
ваше
имя
How
could
people
go
from
a
feeling
that
words
can't
describe
Как
люди
могут
уйти
от
чувства,
которое
невозможно
описать
словами
To
a
place
of
not
even
caring
if
I'm
even
alive
В
такое
место,
где
мне
даже
наплевать,
жива
ли
я
вообще
The
love
that
we
shared,
did
it
fade
into
nothing
Любовь,
которую
мы
разделяли,
превратилась
ли
она
в
ничто
Where
does
the
love
go
Куда
уходит
любовь
After
all
the
dreams
that
we
had
did
it
vanish
completely
После
всех
снов,
которые
у
нас
были,
это
полностью
исчезло
Where
does
the
love
go
Куда
уходит
любовь
Where
does
the
love
go
Куда
уходит
любовь
They
say
that
love
is
a
timeless
energy,
it
never
dies
it
just
changes
form
Они
говорят,
что
любовь
- это
вечная
энергия,
она
никогда
не
умирает,
она
просто
меняет
форму.
But
it
when
it
changed
from
the
shape
of
you
and
me
it
took
the
shape
of
a
raging
storm
Но
это,
когда
оно
изменилось
с
формы
тебя
и
меня,
оно
приняло
форму
бушующего
шторма
I'm
not
asking
for
second
chances
Я
не
прошу
второго
шанса
I
just
want
you
to
see
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
увидел
Until
you
take
a
look
at
yourself
girl
Пока
ты
не
взглянешь
на
себя,
девочка
You
could
never
be
free
Ты
никогда
не
сможешь
быть
свободным
The
love
that
we
shared,
did
it
fade
into
nothing
Любовь,
которую
мы
разделяли,
превратилась
ли
она
в
ничто
Where
does
the
love
go
Куда
уходит
любовь
After
all
the
dreams
that
we
had
did
it
vanish
completely
После
всех
снов,
которые
у
нас
были,
это
полностью
исчезло
Where
does
the
love
go?
Куда
уходит
любовь?
The
love
that
we
shared,
did
it
fade
into
nothing
Любовь,
которую
мы
разделяли,
превратилась
ли
она
в
ничто
Where
does
the
love
go
Куда
уходит
любовь
After
all
the
dreams
that
we
had
did
it
vanish
completely
После
всех
снов,
которые
у
нас
были,
это
полностью
исчезло
Where
does
love
go?
Куда
уходит
любовь?
When
it
dissipates
does
it
turn
to
hate
Когда
она
рассеивается,
превращается
ли
она
в
ненависть
If
you
see
me
on
the
street,
would
you
talk
to
me
Если
ты
увидишь
меня
на
улице,
заговоришь
ли
ты
со
мной
For
the
sake
of
love,
ain't
worth
it
babe?
Ради
любви,
разве
это
того
не
стоит,
детка?
How
could
people
go
from
a
feeling
that
words
can't
describe
Как
люди
могут
уйти
от
чувства,
которое
невозможно
описать
словами
To
a
place
of
not
even
caring
if
I'm
even
alive
В
такое
место,
где
мне
даже
наплевать,
жива
ли
я
вообще
The
love
that
we
shared,
did
it
fade
into
nothing
Любовь,
которую
мы
разделяли,
превратилась
ли
она
в
ничто
Where
does
the
love
go
Куда
уходит
любовь
After
all
the
dreams
that
we
had
did
it
vanish
completely
После
всех
снов,
которые
у
нас
были,
это
полностью
исчезло
Where
does
the
love
go
Куда
уходит
любовь
The
love
that
we
shared,
does
it
fade
into
nothing
Любовь,
которую
мы
разделили,
исчезает
ли
она
в
ничто
Where
does
the
love
go
Куда
уходит
любовь
After
all
the
dreams
that
we
had
does
it
vanish
completely
После
всех
снов,
которые
у
нас
были,
это
полностью
исчезает
Where
does
love
go
Куда
уходит
любовь
The
love
that
we
shared
Любовь,
которую
мы
разделили
Where
does
the
love
go
Куда
уходит
любовь
Where
does
the
love
go
Куда
уходит
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Benet, Hod David, Andrew Wyatt
Attention! Feel free to leave feedback.