Lyrics and translation Eric Benét - Where Does The Love Go
We
could
write
the
story
of
how
we
fell
apart
Мы
могли
бы
написать
историю
о
том,
как
мы
расстались
But
your
truth
and
mine
ain't
the
same
Но
твоя
правда
и
моя
- это
не
одно
и
то
же.
So
I'll
write
the
words
into
my
heart
Так
что
я
напишу
эти
слова
в
своем
сердце.
For
the
chapter
that
bears
your
name
Для
главы,
которая
носит
ваше
имя
How
could
people
go
from
a
feeling
that
words
can't
describe
Как
люди
могут
уйти
от
чувства,
которое
невозможно
описать
словами
To
a
place
of
not
even
caring
if
I'm
even
alive?
До
такого
состояния,
когда
мне
даже
наплевать,
жива
ли
я
вообще?
The
love
that
we
shared,
did
it
fade
into
nothing?
Любовь,
которую
мы
разделили,
превратилась
ли
она
в
ничто?
Where
does
the
love
go?
Куда
уходит
любовь?
After
all
the
dreams
that
we
had,
did
it
vanish
completely?
Неужели
после
всех
снов,
которые
у
нас
были,
она
полностью
исчезла?
Where
does
the
love
go?
Куда
уходит
любовь?
Where
does
love
go?
Куда
уходит
любовь?
They
say
that
love
is
a
timeless
energy
Они
говорят,
что
любовь
- это
вечная
энергия
It
never
dies,
it
just
changes
form
Оно
никогда
не
умирает,
оно
просто
меняет
форму
But
when
it
changed
from
the
shape
of
you
Но
когда
он
изменился,
изменив
форму
тебя
It
took
the
shape
of
a
raging
storm
Он
принял
форму
бушующего
шторма
I'm
not
asking
for
second
chances
Я
не
прошу
второго
шанса
I
just
want
you
to
see
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
увидел
Until
you
take
a
look
at
yourself
girl
Пока
ты
не
взглянешь
на
себя,
девочка
You
could
never
be
free
Ты
никогда
не
сможешь
быть
свободным
The
love
that
we
shared,
did
it
fade
into
nothing?
Любовь,
которую
мы
разделили,
превратилась
ли
она
в
ничто?
Where
does
the
love
go?
Куда
уходит
любовь?
After
all
the
dreams
that
we
had,
did
it
vanish
completely?
Неужели
после
всех
снов,
которые
у
нас
были,
она
полностью
исчезла?
Where
does
the
love
go?
Куда
уходит
любовь?
The
love
that
we
shared,
did
it
fade
into
nothing?
Любовь,
которую
мы
разделили,
превратилась
ли
она
в
ничто?
Where
does
the
love
go?
Куда
уходит
любовь?
Where
does
love
go?
Куда
уходит
любовь?
When
it
dissipates,
does
it
turn
to
hate?
Когда
она
рассеивается,
превращается
ли
она
в
ненависть?
If
you
see
me
on
the
street,
would
you
talk
to
me?
Если
ты
увидишь
меня
на
улице,
заговоришь
ли
ты
со
мной?
For
the
sake
of
love,
ain't
it
worth
it
babe?
Ради
любви,
разве
это
того
не
стоит,
детка?
For
the
sake
of
love,
ain't
it
worth
it
babe?
Ради
любви,
разве
это
того
не
стоит,
детка?
How
could
people
go
from
a
feeling
that
words
can't
describe
Как
люди
могут
уйти
от
чувства,
которое
невозможно
описать
словами
To
a
place
of
not
even
caring
if
I'm
even
alive?
До
такого
состояния,
когда
мне
даже
наплевать,
жива
ли
я
вообще?
The
love
that
we
shared,
did
it
fade
into
nothing?
Любовь,
которую
мы
разделили,
превратилась
ли
она
в
ничто?
Where
does
the
love
go?
Куда
уходит
любовь?
After
all
the
dreams
that
we
had,
did
it
vanish
completely?
Неужели
после
всех
снов,
которые
у
нас
были,
она
полностью
исчезла?
Where
does
the
love
go?
Куда
уходит
любовь?
The
love
that
we
shared,
does
it
fade
into
nothing?
Любовь,
которую
мы
разделили,
исчезает
ли
она
в
ничто?
Where
does
the
love
go?
Куда
уходит
любовь?
After
all
the
dreams
that
we
had,
does
it
vanish
completely?
После
всех
снов,
которые
у
нас
были,
исчезает
ли
это
полностью?
Where
does
love
go?
Куда
уходит
любовь?
The
love
that
we
shared
Любовь,
которую
мы
разделили
Where
does
the
love
go?
Куда
уходит
любовь?
Where
does
the
love
go?
Куда
уходит
любовь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.