Lyrics and translation Eric Benét - 정말 사랑했을까
정말 사랑했을까
Были ли мы по-настоящему влюблены?
Picture
a
scene
Представь
себе
картину:
Two
lovers
lost
in
a
kiss
Двое
влюблённых,
затерянных
в
поцелуе,
Nothing
in
the
world
could
ever
come
between
Ничто
в
мире
не
могло
встать
между
ними.
But
pictures
must
fade
Но
картины
блекнут,
Promises
that
we
once
made
Обещания,
которые
мы
когда-то
давали,
Were
they
only
make
believe
Были
ли
они
лишь
игрой
воображения,
Dreams
that
could
never
be
Мечтами,
которым
не
суждено
сбыться?
No
ones
to
blame
Никто
не
виноват,
I
can't
feel
love
only
pain
Я
не
чувствую
любви,
только
боль.
It's
only
right
that
we
should
pay
for
our
mistake
Справедливо,
что
мы
должны
заплатить
за
свою
ошибку.
I'm
trying
to
hold
Я
пытаюсь
удержать
Onto
what
was
beautiful
То,
что
было
прекрасным,
But
all
I
see
is
a
void
Но
всё,
что
я
вижу,
— это
пустота
Where
you
used
to
be
Там,
где
ты
была,
Used
to
be
Там,
где
ты
была.
I
know
once
upon
a
time
we
were
in
love
Я
знаю,
когда-то
мы
были
влюблены,
But
I
can't
feel
it
anymore
Но
я
больше
этого
не
чувствую.
I
know
we
could
never
go
back
to
the
way
we
were
Я
знаю,
мы
никогда
не
сможем
вернуться
к
тому,
что
было,
We
will
both
learn
to
move
on
Мы
оба
научимся
жить
дальше.
I
can't
stand
the
thought
of
losing
you
Я
не
могу
вынести
мысли
о
том,
что
потеряю
тебя
And
seeing
you
falling
love
with
someone
else
И
увижу,
как
ты
влюбляешься
в
кого-то
другого.
It
hurt
the
most
Это
больнее
всего.
I
wish
I
could
touch
you
Я
хочу
прикоснуться
к
тебе,
But
you're
out
of
reach
Но
ты
вне
досягаемости.
You'll
love
again
Ты
снова
полюбишь,
He'll
give
you
all
that
I
can't
Он
даст
тебе
всё,
что
не
могу
я.
He'll
whisper
that
he'll
never
go
away
Он
будет
шептать,
что
никогда
не
уйдёт.
I'm
try
to
make
sense
was
it
a
single
event
Я
пытаюсь
понять,
было
ли
это
одним
событием
Or
did
time
were
out
of
plans
Или
время
разрушило
наши
планы,
Like
giants
made
of
clay
Как
гигантов
из
глины,
I
know
once
upon
a
time
we
were
in
love
Я
знаю,
когда-то
мы
были
влюблены,
But
I
can't
feel
it
anymore
Но
я
больше
этого
не
чувствую.
I
know
we
could
never
go
back
to
the
way
we
were
Я
знаю,
мы
никогда
не
сможем
вернуться
к
тому,
что
было,
We
will
both
learn
to
move
on
Мы
оба
научимся
жить
дальше.
I
can't
stand
the
thought
of
losing
you
Я
не
могу
вынести
мысли
о
том,
что
потеряю
тебя
And
seeing
you
falling
love
with
someone
else
И
увижу,
как
ты
влюбляешься
в
кого-то
другого.
It
hurt
the
most
Это
больнее
всего.
I
wish
that
I
can
touch
you
Я
хочу
прикоснуться
к
тебе,
But
you're
out
of
reach
Но
ты
вне
досягаемости.
Bittersweet
Горько-сладкий
The
taste
of
memories
Вкус
воспоминаний.
Yet
I
can't
help
that
I'm
yearning
for
those
days
И
всё
же
я
не
могу
перестать
тосковать
по
тем
дням.
The
past
is
gone
Прошлое
ушло,
But
before
I
can
move
on
Но
прежде
чем
я
смогу
двигаться
дальше,
Why
couldn't
we
get
out
of
own
away
Почему
мы
не
смогли
уйти
с
собственного
пути?
I
know
once
upon
a
time
we
were
in
love
Я
знаю,
когда-то
мы
были
влюблены,
But
I
can't
feel
it
anymore
Но
я
больше
этого
не
чувствую.
I
know
we
could
never
go
back
to
the
way
we
were
Я
знаю,
мы
никогда
не
сможем
вернуться
к
тому,
что
было,
We
will
both
learn
to
move
on
Мы
оба
научимся
жить
дальше.
I
can't
stand
the
thought
of
losing
you
Я
не
могу
вынести
мысли
о
том,
что
потеряю
тебя
And
seeing
you
falling
love
with
someone
else
И
увижу,
как
ты
влюбляешься
в
кого-то
другого.
I
wish
I
could
touch
you
Я
хочу
прикоснуться
к
тебе,
But
you're
out
of
reach
Но
ты
вне
досягаемости.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keun Park, Lola Zaidline
Attention! Feel free to leave feedback.