Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
זה
אצלכם
בטלוויזיה,
זה
כתוב
בעיתון
Это
у
вас
по
телевизору,
это
написано
в
газете,
מעל
גלי
הרדיו,
על
מסכי
הטלפון
Над
волнами
радио,
на
экранах
телефонов.
אין
תחושה
חלשה
של
יש
Нет
слабого
чувства,
что
есть
что-то,
יש
תחושה
חזקה
של
אין
Есть
сильное
чувство,
что
ничего
нет.
בבגדים
החדשים
מסתובב
-
В
новой
одежде
разворачивается
-
אדון
מדון
בכנסת
בנאום
לאומה
Господин
ссоры
в
Кнессете
с
речью
к
нации,
שיכור
על
המרפסת
מפזר
פחדים
באדמה
Пьяный
на
балконе,
разбрасывающий
угли
по
земле.
אין
תחושה
חלשה
של
יש
Нет
слабого
чувства,
что
есть
что-то,
יש
תחושה
חזקה
של
אין
Есть
сильное
чувство,
что
ничего
нет.
על
סוסו
הוא
מתרברב
-
На
коне
он
хвастается
-
חושבים
שאנחנו
לא
נשים
לב
- הם
צודקים
Думают,
что
мы
не
заметим
- они
правы.
נמתח
את
הכומתה
ונעלב
- הם
צודקים
Натянем
берет
и
обидимся
- они
правы.
חושבים
שהשכל
הוא
האויב
Думают,
что
разум
- враг,
שבמערה
לא
נתערב
Что
в
пещеру
мы
не
вмешаемся.
חושבים
שאנחנו
נתאהב
בלא-כלום
Думают,
что
мы
влюбимся
в
ничто.
מר
מיליארד
דולר
קבר
חברה
בע"מ
Господин
миллиард
долларов
похоронил
компанию
ООО,
עלה
לרגל
אל
הרנטגן
ורץ
לדוג
זהב
בים
Взошел
на
гору
Рентген
и
побежал
ловить
золото
в
море.
אין
תחושה
חלשה
של
יש
Нет
слабого
чувства,
что
есть
что-то,
יש
תחושה
חזקה
של
אין
Есть
сильное
чувство,
что
ничего
нет.
עם
יהלום
על
אמתו
-
С
бриллиантом
на
истине
-
חושבים
שאנחנו
לא
נשים
לב
- הם
צודקים
Думают,
что
мы
не
заметим
- они
правы.
ננעל
את
המפעל
ונעלב
- הם
צודקים
Закроем
завод
и
обидимся
- они
правы.
חושבים
שהשכל
הוא
האויב
Думают,
что
разум
- враг,
שבמערה
לא
נתערב
Что
в
пещеру
мы
не
вмешаемся.
חושבים
שאנחנו
נתאהב
Думают,
что
мы
влюбимся
נערת
האמצע
ויוצאת
המציאות
Девушка
посередине
и
изобретательница,
מצאה
פרצה
בנצח
וצייצה
איזה
ציוץ
Нашла
лазейку
в
победе
и
закричала
какой-то
лозунг.
אין
תחושה
חלשה
של
יש
Нет
слабого
чувства,
что
есть
что-то,
יש
תחושה
חזקה
של
אין
Есть
сильное
чувство,
что
ничего
нет.
ירא
את
הילד
הצועק
-
Увидит
кричащего
ребёнка
-
חושבים
שאנחנו
לא
נשים
לב
- הם
צודקים
Думают,
что
мы
не
заметим
- они
правы.
נבלע
את
הגלולה
ונעלב
- הם
צודקים
Проглотим
таблетку
и
обидимся
- они
правы.
חושבים
שהשכל
הוא
האויב
Думают,
что
разум
- враг,
שבמערה
לא
נתערב
Что
в
пещеру
мы
не
вмешаемся.
חושבים
שאנחנו
נתאהב
Думают,
что
мы
влюбимся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.