Eric Bibb - Masters Of War - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eric Bibb - Masters Of War




Masters Of War
Властелины войны
Come, you masters of war
Подойдите, властелины войны,
You that build the big guns
Вы, кто создаёт огромные пушки,
You that build the death planes
Вы, кто строит самолёты смерти,
You that build all the bombs
Вы, кто делает все эти бомбы.
You that hide behind walls
Вы, кто прячется за стенами,
You that hide behind desks
Вы, кто скрывается за столами,
I just want you to know
Я просто хочу, чтобы вы знали,
I can see through your masks
Я вижу вас насквозь, сквозь ваши маски.
You that never done nothin′
Вы, кто ничего не делал,
But build to destroy
Кроме как создавал, чтобы разрушать,
You play with my world
Вы играете с моим миром,
Like it's your little toy
Как будто это ваша маленькая игрушка.
You put a gun in my hand
Вы вкладываете оружие в мои руки,
And you hide from my eyes
И прячетесь от моего взгляда,
And you turn and run farther
И вы бежите ещё дальше,
When the fast bullets fly
Когда летят быстрые пули.
Like Judas of old
Как Иуда в древности,
You lie and deceive
Вы лжёте и обманываете,
A world war can be won
Мировую войну можно выиграть
You want me to believe
Вы хотите, чтобы я в это поверил.
But I see through your eyes
Но я вижу вас насквозь,
And I see through your brain
И вижу ваши мысли,
Like I see through the water
Как я вижу сквозь воду,
That runs down my drain
Что стекает в мой сток.
You fasten all the triggers
Вы взводите все курки,
For the others to fire
Чтобы другие стреляли,
Then you sit back and watch
Затем вы сидите сложа руки и смотрите,
When the death count gets higher
Как число погибших растёт.
You hide in your mansion
Вы прячетесь в своих особняках,
This young peoples′ blood
Пока кровь этой молодёжи
Flows out of their bodies
Вытекает из их тел
And is buried in the mud
И смешивается с грязью.
You've thrown the worst fear
Вы посеяли самый страшный страх,
That can ever be hurled
Который только можно посеять,
Fear to bring children
Страх рожать детей
Into the world
В этот мир.
And let me ask you one question
И позвольте мне задать вам один вопрос:
Is your money that good?
Ваши деньги настолько хороши?
Will it buy you forgiveness?
Купят ли они вам прощение?
Do you think that it could?
Вы думаете, что смогут?
I think you will find
Думаю, вы обнаружите,
When your death takes its toll
Когда смерть возьмет своё,
All the money you made
Что все деньги, которые вы заработали,
Will never buy back your soul
Никогда не выкупят вашу душу.
All the money you made
Все деньги, которые вы заработали,
Will never buy back your soul
Никогда не выкупят вашу душу.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! Feel free to leave feedback.