Lyrics and translation Eric Bibb - Pink Dream Cadillac
You
been
drivin′
that
beat
up
Ford
so
long
Ты
так
долго
водил
этот
потрепанный
Форд
It's
time
your
ride
matched
your
style
Пришло
время,
чтобы
твоя
поездка
соответствовала
твоему
стилю.
High
time
your
ride
matched
your
style
Самое
время,
чтобы
твоя
поездка
соответствовала
твоему
стилю.
Cruisin′
like
a
queen
with
Nat
"King"
Cole
Круиз,
как
королева
с
Нэтом
"королем"
Коулом.
On
the
radio
dial
По
радио.
Gon'
buy
you
a
Cadillac
Я
куплю
тебе
Кадиллак.
Baby,
tell
me
what
color
what
you
want
your
car
to
be
Детка,
скажи
мне,
какого
цвета
ты
хочешь,
чтобы
твоя
машина
была?
Oh,
you
just
wait
an'
see
О,
ты
просто
подожди
и
увидишь
Gon′
place
a
custom
order
at
the
factory
Мы
сделаем
индивидуальный
заказ
на
заводе.
You
say
you
want
a
pink
convertible?
Ты
говоришь,
что
хочешь
розовый
кабриолет?
With
the
white
leather
seats
an′
whitewall
tires
С
белыми
кожаными
сиденьями
и
белыми
шинами.
White
leather
seats,
whitewall
tires
Белые
кожаные
сиденья,
белые
шины.
Baby,
I'll
buy
you
any
car
your
heart
desire
Детка,
я
куплю
тебе
любую
машину,
какую
только
пожелаешь.
An′
when
it's
time
to
check
the
oil
И
когда
придет
время
проверить
масло
I′ma
get
up
under
your
hood
Я
заберусь
к
тебе
под
капюшон.
Make
sure
your
carburetor
is
pumpin'
like
it
should
Убедись,
что
твой
карбюратор
качает
так,
как
должен.
I′ll
keep
your
motor
runnin'
like
we
agreed
Я
заставлю
твой
мотор
работать,
как
мы
и
договаривались.
I'll
be
the
onliest
mechanic
you′ll
ever
need
Я
буду
самым
лучшим
механиком,
который
тебе
когда-либо
понадобится.
You
can
pick
me
up
at
work
Ты
можешь
забрать
меня
с
работы.
I′ll
be
standin'
by
the
south
gate
Я
буду
стоять
у
южных
ворот.
Waitin′
for
you
by
the
south
gate
Жду
тебя
у
южных
ворот.
With
your
custom
Cadillac,
Baby,
don't
be
late
С
твоим
заказным
"Кадиллаком",
детка,
не
опаздывай.
We′ll
drive
out
in
the
country
Мы
поедем
в
деревню.
Pick
a
pretty
place
to
park
Выбери
красивое
место
для
парковки.
Find
a
pretty
place
to
park
Найди
красивое
место
для
парковки.
Sip
a
little
wine,
take
our
time
Выпей
немного
вина,
не
торопись.
In
your
pink
Cadillac
after
dark
В
твоем
розовом
Кадиллаке
после
наступления
темноты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Charles Bibb, Linda Joyce Tillery, Ulrika Ponten
Attention! Feel free to leave feedback.