Lyrics and translation Eric Burdon & The Animals - San Franciscan Nights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
following
program
is
dedicated
to
the
city
and
people
of
San
Francisco
Следующая
программа
посвящена
городу
и
жителям
Сан-Франциско
Who
may
not
know
it
but
they
are
beautiful
Которые,
возможно,
этого
не
знают,
но
они
прекрасны
And
so
is
their
city
this
is
a
very
personal
song
Как
и
их
город,
это
очень
личная
песня
So
if
the
viewer
cannot
understand
it
Так
что,
если
зритель
не
может
этого
понять
Particularly
those
of
you
who
are
European
residents
Особенно
те
из
вас,
кто
проживает
в
Европе
Save
up
all
your
bread
and
fly
trans
love
airways
to
San
Francisco
U.S.A.
Сэкономьте
весь
свой
хлеб
и
летите
рейсом
trans
love
airways
в
Сан-Франциско,
США.
Then
maybe
you'll
understand
the
song,
it
will
be
worth
it
Тогда,
может
быть,
вы
поймете
песню,
она
того
стоит
If
not
for
the
sake
of
this
song
but
for
the
sake
of
your
own
peace
of
mind
Если
не
ради
этой
песни,
то
ради
вашего
собственного
душевного
спокойствия
Strobe
lights
beam
creates
dreams
Луч
стробоскопических
ламп
создает
мечты
Walls
move
minds
do
too
Стены
тоже
двигают
разум
On
a
warm
San
Franciscan
night
Теплой
Сан-францисской
ночью
Old
child,
young
child,
feel
alright
Старое
дитя,
маленькое
дитя,
чувствуйте
себя
хорошо
On
a
warm
San
Franciscan
night
Теплой
Сан-францисской
ночью
Angels
sing
leather
wings
Ангелы
поют
на
кожаных
крыльях
Jeans
of
blue
Harley
Davidsons
too
Джинсы
тоже
от
синих
Harley
Davidsons
On
a
warm
San
Franciscan
night
Теплой
Сан-францисской
ночью
Old
angels,
young
angels
feel
alright
Старые
ангелы,
молодые
ангелы
чувствуют
себя
хорошо
On
a
warm
San
Franciscan
night
Теплой
Сан-францисской
ночью
I
wasn't
born
there
perhaps
I'll
die
there
Я
там
не
родился,
возможно,
я
там
умру
There's
no
place
left
to
go,
San
Francisco
Больше
некуда
идти,
Сан-Франциско
Cop's
face
is
filled
with
hate
Лицо
копа
наполнено
ненавистью
Heavens
above
he's
on
a
street
called
love
Небеса
небесные,
он
на
улице
под
названием
любовь
When
will
they
ever
learn
Когда
они
вообще
научатся
Old
cop
young
cop
feel
uptight
Старый
коп
и
молодой
коп
чувствуют
себя
скованно
On
a
warm
San
Franciscan
night
Теплой
Сан-францисской
ночью
The
children
are
cool,
they
don't
raise
fools
Дети
классные,
они
не
растят
дураков
It's
an
American
dream,
includes
Indians
too
Это
американская
мечта,
включающая
в
себя
и
индейцев
тоже
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.