Lyrics and translation Eric Burdon & The Animals - White Houses (Single Version)
White
houses
in
neat
little
rows
Белые
домики
аккуратными
рядами.
Contrasting
against
the
sky
Контрастируя
с
небом
Tumble
down
black
shacks
over
the
tracks
Рушатся
черные
лачуги
над
путями.
Children
so
hungry
they
could
cry
Дети
так
голодны,
что
готовы
плакать.
The
chrome
the
steel,
the
metal
dream
Хром,
сталь,
металлическая
мечта.
Leaving
the
teeth
which
will
rot
Оставляя
зубы,
которые
сгниют.
The
escapist
young
mind
left
behind
Юный
ум-беглец,
оставленный
позади.
Saving
dimes
for
community
pot
Коплю
десять
центов
на
общественный
горшок
Better
get
straight
Лучше
сразу
You
better,
you
better
get
straight,
babe
Тебе
лучше,
тебе
лучше
быть
прямолинейной,
детка.
I
feel
you
better
get
straight
right
now
Я
чувствую,
что
тебе
лучше
прямо
сейчас
прийти
в
себя.
You
better
get
it
Тебе
лучше
понять
это.
You
better,
you
better
get
straight
baby
Тебе
лучше,
тебе
лучше
быть
прямолинейной,
детка.
They're
crying
out
for
love
all
the
time
Они
все
время
взывают
к
любви.
But
they
fail
to
see
the
neighbors
eyes
Но
они
не
видят
глаз
соседей.
The
TV
is
on
the
six
o'clock
news
По
телевизору
показывают
шестичасовые
новости.
And
the
channels
are
full
color
lies
А
каналы-сплошная
цветная
ложь.
Company
meets,
the
president
speaks
Компания
собирается,
президент
выступает.
He's
young
but
his
bones
creak
Он
молод,
но
его
кости
скрипят.
Young
girl
dresses
for
the
high
school
dance
Молодая
девушка
одевается
для
школьных
танцев
And
the
guy
next
door
is
dying
for
a
peek
И
парень
по
соседству
умирает
от
желания
взглянуть.
Get
straight,
you
better
Давай
прямо,
тебе
лучше.
Yeah
you
better
get
straight,
baby
Да,
тебе
лучше
быть
честной,
детка.
Oh,
did
you
get
what
I
say?
О,
ты
понял,
что
я
сказал?
I
say
it
to
you
Я
говорю
это
тебе.
That
you,
you
better
Что
ты,
ты
лучше
...
You
better
get
it,
babe
Тебе
лучше
понять
это,
детка.
You
better,
you
better
get
straight,
yeah
Тебе
лучше,
тебе
лучше
быть
честным,
да
Before
it's
too
late
Пока
не
стало
слишком
поздно.
They
put
the
Bible
in
the
drawer
of
the
motel
room
Они
положили
Библию
в
ящик
в
номере
мотеля.
And
its
crying
out
to
be
read
И
он
взывает
к
тому,
чтобы
его
прочли.
But
is
stays
right
there
collecting
dust
Но
разве
он
остается
здесь
и
собирает
пыль
No
one
understands
whats
being
said
Никто
не
понимает,
о
чем
идет
речь.
Lovers
make
love
in
concrete
boxes
Влюбленные
занимаются
любовью
в
бетонных
коробках.
What
will
tomorrow
bring?
Что
принесет
завтрашний
день?
They've
been
told
that
its
wrong
but
they
don't
give
a
damn
Им
говорят
что
это
неправильно
но
им
наплевать
Soon
another
life
it
will
bring
Скоро
она
принесет
другую
жизнь.
You
better
get
straight
baby
Тебе
лучше
быть
честной
детка
You
better
get
straight
baby
Тебе
лучше
быть
честной
детка
Oh
and
I
think
I'd
better
get
myself
together
too,
babe
О,
и
я
думаю,
мне
тоже
лучше
взять
себя
в
руки,
детка
You
know
what
I
mean?
Понимаешь,
о
чем
я?
I've
been
angry
so
very
long
Я
так
долго
злился.
I
want
to
fly
right
here
Я
хочу
лететь
прямо
сюда.
I
want
to
do
it
all
right
Я
хочу
сделать
все
правильно.
I
want
to
get
it
get
it
baby
Я
хочу
получить
это
получить
это
детка
You
better
get
it,
you
better
get
it
Тебе
лучше
понять
это,
тебе
лучше
понять
это.
You
better
get
straight
right
now
Тебе
лучше
прямо
сейчас
Because
I've
been
told
Потому
что
мне
сказали
And
I'm
telling
you
baby
И
я
говорю
тебе
детка
Pass
it
on
Передай
это
дальше
Its
really
good
advice
Это
действительно
хороший
совет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Burdon
Attention! Feel free to leave feedback.