Eric Burdon - Don't Let Me Be Misunderstood (Live From Zwarte Cross Festival, The Netherlands/July 27, 2013) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eric Burdon - Don't Let Me Be Misunderstood (Live From Zwarte Cross Festival, The Netherlands/July 27, 2013)




Don't Let Me Be Misunderstood (Live From Zwarte Cross Festival, The Netherlands/July 27, 2013)
Не пойми меня неправильно (Live From Zwarte Cross Festival, The Netherlands/July 27, 2013)
Baby, do you understand me now?
Детка, ты понимаешь меня сейчас?
Sometimes you see that I get little mad
Иногда ты видишь, что я немного злюсь
Don't you know no one alive
Разве ты не знаешь, что никто из живых
Can always be an angel
Не может всегда быть ангелом
Every thing goes wrong you seem so bad, girl
Когда всё идёт не так, ты кажешься такой злой, девочка
I'm just a soul whose intentions are good
Я всего лишь душа, чьи намерения чисты
Oh Lord, please don't let me be misunderstood
О, Боже, пожалуйста, не дай мне быть неправильно понятым
Don't let me drown
Не дай мне утонуть
Don't bring me down, baby
Не дай мне пасть духом, детка
Baby, sometimes I get so carefree
Детка, иногда я бываю таким беззаботным
With a joy that's it hard to hide
С радостью, которую трудно скрыть
Then again it seems like well, all I've got to do is worry, yeah
А потом, кажется, всё, что мне остается делать, это переживать, да
You turn me 'round and you show me the other side
Ты переворачиваешь меня и показываешь мне другую сторону
I'm just a soul whose intentions are good
Я всего лишь душа, чьи намерения чисты
Oh Lord, please don't let me be misunderstood
О, Боже, пожалуйста, не дай мне быть неправильно понятым
If I get edgy baby, I want you to know
Если я становлюсь раздражительным, детка, я хочу, чтобы ты знала
I never mean to take it out on you, yeah
Я никогда не хотел срываться на тебе, да
Everybody's got problems more than my share
У всех есть проблемы, у меня больше, чем положено
One thing I never mean to do
Единственное, чего я никогда не хотел делать
Baby don't you know, I love you
Детка, разве ты не знаешь, я люблю тебя
I've never had thoughts about any other woman, no
У меня никогда не было мыслей о другой женщине, нет
Sometimes I find myself alone regretting, yeah
Иногда я ловлю себя на том, что жалею, да
Some foolish thing, some simple thing I've done
О какой-то глупости, о какой-то простой вещи, которую я сделал
Baby, I'm just a soul whose intentions are good
Детка, я всего лишь душа, чьи намерения чисты
Oh Lord, please don't let me be misunderstood
О, Боже, пожалуйста, не дай мне быть неправильно понятым
Don't let me drown
Не дай мне утонуть
Don't bring me down, no no, no no, oh yeah
Не дай мне пасть духом, нет, нет, нет, нет, о, да
If I get edgy, baby, I just want you to know
Если я становлюсь раздражительным, детка, я просто хочу, чтобы ты знала
And I never mean to take it out on you, yeah
И я никогда не хотел срываться на тебе, да
Everybody's got problems, I got more than my share
У всех есть проблемы, у меня больше, чем положено
The one thing I never meant to do
Единственное, чего я никогда не хотел делать
Baby, in my darkest hour
Детка, в мой самый темный час
It was you who came along to guide me
Это ты пришла, чтобы вести меня
You put your finger tips upon my forehead
Ты прикоснулась кончиками пальцев к моему лбу
Begging me to stay, don't run away, stay beside me, girl
Умоляя меня остаться, не убегать, остаться рядом со мной, девочка
I'm just a soul whose intentions are good
Я всего лишь душа, чьи намерения чисты
Oh Lord, please don't let me be misunderstood
О, Боже, пожалуйста, не дай мне быть неправильно понятым
Let me down, don't let me drown, baby
Не бросай меня, не дай мне утонуть, детка
Oh, I'm just a soul whose intentions are good
О, я всего лишь душа, чьи намерения чисты
Oh Lord, don't let me be misunderstood
О, Боже, не дай мне быть неправильно понятым
I'm beggin' you, baby, yeah
Я умоляю тебя, детка, да
I'm just a soul whose intentions are good
Я всего лишь душа, чьи намерения чисты
Oh my Lord, please don't let me be misunderstood, yeah
О, Боже мой, пожалуйста, не дай мне быть неправильно понятым, да
Oh baby, oh babe, please don't let me drown, girl
О, детка, о, малышка, пожалуйста, не дай мне утонуть, девочка
Please don't let me
Пожалуйста, не дай мне





Writer(s): BENNIE BENJAMIN, GLORIA CALDWELL, SOL MARCUS


Attention! Feel free to leave feedback.