Lyrics and translation Eric Burdon - Don't Let Me Be Misunderstood (Live From Zwarte Cross Festival, The Netherlands/July 27, 2013)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Let Me Be Misunderstood (Live From Zwarte Cross Festival, The Netherlands/July 27, 2013)
Не пойми меня неправильно (Live From Zwarte Cross Festival, The Netherlands/July 27, 2013)
Baby,
do
you
understand
me
now?
Детка,
ты
понимаешь
меня
сейчас?
Sometimes
you
see
that
I
get
little
mad
Иногда
ты
видишь,
что
я
немного
злюсь
Don't
you
know
no
one
alive
Разве
ты
не
знаешь,
что
никто
из
живых
Can
always
be
an
angel
Не
может
всегда
быть
ангелом
Every
thing
goes
wrong
you
seem
so
bad,
girl
Когда
всё
идёт
не
так,
ты
кажешься
такой
злой,
девочка
I'm
just
a
soul
whose
intentions
are
good
Я
всего
лишь
душа,
чьи
намерения
чисты
Oh
Lord,
please
don't
let
me
be
misunderstood
О,
Боже,
пожалуйста,
не
дай
мне
быть
неправильно
понятым
Don't
let
me
drown
Не
дай
мне
утонуть
Don't
bring
me
down,
baby
Не
дай
мне
пасть
духом,
детка
Baby,
sometimes
I
get
so
carefree
Детка,
иногда
я
бываю
таким
беззаботным
With
a
joy
that's
it
hard
to
hide
С
радостью,
которую
трудно
скрыть
Then
again
it
seems
like
well,
all
I've
got
to
do
is
worry,
yeah
А
потом,
кажется,
всё,
что
мне
остается
делать,
это
переживать,
да
You
turn
me
'round
and
you
show
me
the
other
side
Ты
переворачиваешь
меня
и
показываешь
мне
другую
сторону
I'm
just
a
soul
whose
intentions
are
good
Я
всего
лишь
душа,
чьи
намерения
чисты
Oh
Lord,
please
don't
let
me
be
misunderstood
О,
Боже,
пожалуйста,
не
дай
мне
быть
неправильно
понятым
If
I
get
edgy
baby,
I
want
you
to
know
Если
я
становлюсь
раздражительным,
детка,
я
хочу,
чтобы
ты
знала
I
never
mean
to
take
it
out
on
you,
yeah
Я
никогда
не
хотел
срываться
на
тебе,
да
Everybody's
got
problems
more
than
my
share
У
всех
есть
проблемы,
у
меня
больше,
чем
положено
One
thing
I
never
mean
to
do
Единственное,
чего
я
никогда
не
хотел
делать
Baby
don't
you
know,
I
love
you
Детка,
разве
ты
не
знаешь,
я
люблю
тебя
I've
never
had
thoughts
about
any
other
woman,
no
У
меня
никогда
не
было
мыслей
о
другой
женщине,
нет
Sometimes
I
find
myself
alone
regretting,
yeah
Иногда
я
ловлю
себя
на
том,
что
жалею,
да
Some
foolish
thing,
some
simple
thing
I've
done
О
какой-то
глупости,
о
какой-то
простой
вещи,
которую
я
сделал
Baby,
I'm
just
a
soul
whose
intentions
are
good
Детка,
я
всего
лишь
душа,
чьи
намерения
чисты
Oh
Lord,
please
don't
let
me
be
misunderstood
О,
Боже,
пожалуйста,
не
дай
мне
быть
неправильно
понятым
Don't
let
me
drown
Не
дай
мне
утонуть
Don't
bring
me
down,
no
no,
no
no,
oh
yeah
Не
дай
мне
пасть
духом,
нет,
нет,
нет,
нет,
о,
да
If
I
get
edgy,
baby,
I
just
want
you
to
know
Если
я
становлюсь
раздражительным,
детка,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала
And
I
never
mean
to
take
it
out
on
you,
yeah
И
я
никогда
не
хотел
срываться
на
тебе,
да
Everybody's
got
problems,
I
got
more
than
my
share
У
всех
есть
проблемы,
у
меня
больше,
чем
положено
The
one
thing
I
never
meant
to
do
Единственное,
чего
я
никогда
не
хотел
делать
Baby,
in
my
darkest
hour
Детка,
в
мой
самый
темный
час
It
was
you
who
came
along
to
guide
me
Это
ты
пришла,
чтобы
вести
меня
You
put
your
finger
tips
upon
my
forehead
Ты
прикоснулась
кончиками
пальцев
к
моему
лбу
Begging
me
to
stay,
don't
run
away,
stay
beside
me,
girl
Умоляя
меня
остаться,
не
убегать,
остаться
рядом
со
мной,
девочка
I'm
just
a
soul
whose
intentions
are
good
Я
всего
лишь
душа,
чьи
намерения
чисты
Oh
Lord,
please
don't
let
me
be
misunderstood
О,
Боже,
пожалуйста,
не
дай
мне
быть
неправильно
понятым
Let
me
down,
don't
let
me
drown,
baby
Не
бросай
меня,
не
дай
мне
утонуть,
детка
Oh,
I'm
just
a
soul
whose
intentions
are
good
О,
я
всего
лишь
душа,
чьи
намерения
чисты
Oh
Lord,
don't
let
me
be
misunderstood
О,
Боже,
не
дай
мне
быть
неправильно
понятым
I'm
beggin'
you,
baby,
yeah
Я
умоляю
тебя,
детка,
да
I'm
just
a
soul
whose
intentions
are
good
Я
всего
лишь
душа,
чьи
намерения
чисты
Oh
my
Lord,
please
don't
let
me
be
misunderstood,
yeah
О,
Боже
мой,
пожалуйста,
не
дай
мне
быть
неправильно
понятым,
да
Oh
baby,
oh
babe,
please
don't
let
me
drown,
girl
О,
детка,
о,
малышка,
пожалуйста,
не
дай
мне
утонуть,
девочка
Please
don't
let
me
Пожалуйста,
не
дай
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BENNIE BENJAMIN, GLORIA CALDWELL, SOL MARCUS
1
Wait (Live From Zwarte Cross Festival, The Netherlands/July 27, 2013)
2
Inside-Looking Out (Live From Zwarte Cross Festival, The Netherlands/July 27, 2013)
3
No Regrets (Bonus Track)
4
House of the Rising Sun (Live From Zwarte Cross Festival, The Netherlands/July 27, 2013)
5
Spill the Wine (Live From Zwarte Cross Festival, The Netherlands/July 27, 2013)
6
When I Was Young (Live From Zwarte Cross Festival, The Netherlands/July 27, 2013)
7
Water (Live From Zwarte Cross Festival, The Netherlands/July 27, 2013)
8
Don't Let Me Be Misunderstood (Live From Zwarte Cross Festival, The Netherlands/July 27, 2013)
Attention! Feel free to leave feedback.