Lyrics and translation Eric Burdon - Hey Gyp
I′ll
buy
you
a
Chevrolet
Я
куплю
тебе
Шевроле.
I'll
buy
you
a
Chevrolet
Я
куплю
тебе
Шевроле.
I′ll
buy
you
a
Chevrolet
Я
куплю
тебе
Шевроле.
If
you'll
just
gimme
some
a-your
love,
girl
Если
бы
ты
только
дала
мне
немного
своей
любви,
девочка
...
Please
gimme
some
a-your
love,
now
Пожалуйста,
дай
мне
немного
твоей
любви,
сейчас
же.
Please
gimme
some
a-your
love,
girl
Пожалуйста,
подари
мне
немного
своей
любви,
девочка.
I'll
buy
you
a
Ford,
Mustang
Я
куплю
тебе
форд,
мустанг.
Buy
you
a
Ford,
Mustang
Куплю
тебе
форд,
мустанг.
I′ll
buy
you
a
Ford,
Mustang
Я
куплю
тебе
форд,
мустанг.
If
you′ll
just
gimme
some
a-your
love,
now
Если
ты
только
дашь
мне
немного
своей
любви,
сейчас
же
Please
gimme
some
a-your
love,
girl
Пожалуйста,
подари
мне
немного
своей
любви,
девочка.
You
know
what
I
want
Ты
знаешь,
чего
я
хочу.
I'll
buy
you
a
Cadillac,
ha-ha
Я
куплю
тебе
"Кадиллак",
ха-ха.
I′ll
buy
you
a
Cadillac,
yeah
Я
куплю
тебе
"Кадиллак",
да.
I'll
buy
you
a
Cadillac
Я
куплю
тебе
Кадиллак.
If
you′ll
just
gimme
some
a-your
love,
now
Если
ты
только
дашь
мне
немного
своей
любви,
сейчас
же
Give
me
some-a
your
love,
woman!
Подари
мне
немного
своей
любви,
женщина!
I'll
buy
you
a
house
on
a
hill
Я
куплю
тебе
дом
на
холме.
Buy
you
a
house
on
a
hill
Куплю
тебе
дом
на
холме.
Buy
you
a
mansion
on
a
hill
Куплю
тебе
особняк
на
холме.
If
you′ll
just
gimme
some
a-your
love
Если
ты
только
дашь
мне
немного
своей
любви
...
Now,
now,
now,
now!
Сейчас,
Сейчас,
Сейчас,
сейчас!
A-gimme
some-a
your
lovin'
Дай
мне
немного
твоей
любви.
Good,
good
lovin'
Хорошая,
хорошая
любовь.
(Organ
& instrumental)
(Орган
и
инструментал)
I
don′t
want
your
Cadillac
Мне
не
нужен
твой
Кадиллак.
I
don′t
want
your
Cadillac
Мне
не
нужен
твой
Кадиллак.
Long
an
shiny
an
black
Длинный
и
блестящий
и
черный
I
don't
want
your
Cadillac,
boy!
Мне
не
нужен
твой
"Кадиллак",
парень!
I
don′t
want
your
Cadillac
Мне
не
нужен
твой
Кадиллак.
Woman,
can't
you
hear
my
heartbeat?
Женщина,
разве
ты
не
слышишь,
как
бьется
мое
сердце?
Can′t
you
hear
my
heartbeat?
Разве
ты
не
слышишь,
как
бьется
мое
сердце?
Whoa,
can't
you
give
my
heartbeat?
Ух
ты,
неужели
ты
не
слышишь,
как
бьется
мое
сердце?
A-just
need
some-a
your
love,
girl
Мне
просто
нужно
немного
твоей
любви,
девочка.
I
need
some-a
your
love,
now
Мне
нужна
твоя
любовь,
Сейчас
же.
Can′t
you
hear
my
heartbeat?
Разве
ты
не
слышишь,
как
бьется
мое
сердце?
Can't
you
hear
my
heartbeat,
yeah
Разве
ты
не
слышишь,
как
бьется
мое
сердце?
Don't
ya
feel
my
heart?
Разве
ты
не
чувствуешь
мое
сердце?
Can
ya
hear
my
heartbeat?
Ты
слышишь,
как
бьется
мое
сердце?
My
heartbeat,
yeah!
Мое
сердцебиение,
да!
I′m
goin′
under,
your
spell
Я
попадаю
под
твои
чары.
A
night
thunder
Ночной
гром
(Guitar,
organ
& instrumental)
(Гитара,
орган
и
инструментал)
Take
your
Cadillac
Возьми
свой
Кадиллак.
I'll
take
your
Cadillac
Я
возьму
твой
Кадиллак.
Long
an
shiny
an
black
Длинный
и
блестящий
и
черный
I′m
gonna
take
your
Cadillac,
boy
Я
возьму
твой
"Кадиллак",
парень.
Take
your
Cadillac,
now
Забирай
свой
"Кадиллак".
I'll
take
your
Cadillac,
now
Я
возьму
твой
"Кадиллак".
Take
your
Cadillac
Возьми
свой
Кадиллак.
Gimme
some
lovin′
Подари
мне
немного
любви.
Gimme,
loving
Дай
мне
любовь.
Right,
now!
Прямо
сейчас!
Right,
now!
Прямо
сейчас!
Some
of
your
love
Немного
твоей
любви.
Some
of
your
love
Немного
твоей
любви.
Some
love.
Немного
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donovan Leitch
Attention! Feel free to leave feedback.