Lyrics and translation Eric Burdon - It's My Life (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
hard
world
to
get
a
break
in
В
этот
мир
трудно
проникнуть.
All
the
good
things
have
been
taken
Все
хорошее
было
отобрано.
But
girl
there
are
ways
Но,
девочка,
есть
способы.
To
make
certain
things
pay
Чтобы
заплатить
за
некоторые
вещи.
Though
I'm
dressed
in
these
rags
Хотя
я
одет
в
эти
лохмотья.
I'll
wear
sable
some
day
Когда-нибудь
я
надену
соболя.
Hear
what
I
say
Слушай,
что
я
говорю.
I'm
gonna
ride
the
serpent
Я
оседлаю
змея.
No
more
time
spent
sweatin'
rent
Больше
никакого
времени,
потраченного
на
аренду
квартиры.
Hear
my
command
Услышь
мою
команду
I'm
breakin'
loose,
it
ain't
no
use
Я
вырываюсь
на
свободу,
это
бесполезно.
Holdin'
me
down,
stick
around
Держи
меня,
держись
рядом.
And
baby,
baby
И
детка,
детка
...
Remember,
remember
Помни,
помни
...
It's
my
life
and
I'll
do
what
I
want
Это
моя
жизнь,
и
я
буду
делать
то,
что
захочу.
It's
my
mind
and
I'll
think
like
I
want
Это
мой
разум,
и
я
буду
думать
так,
как
захочу.
Show
me
I'm
wrong,
hurt
me
sometime
Покажи
мне,
что
я
неправ,
сделай
мне
больно
когда-нибудь.
But
some
day
I'll
treat
you
real
fine
Но
когда-нибудь
я
буду
относиться
к
тебе
очень
хорошо.
There'll
be
women
and
their
fortunes
Там
будут
женщины
и
их
состояние.
Who
just
want
to
mother
orphans
Кто
просто
хочет
быть
матерью
сирот
Are
you
gonna
cry?
Ты
будешь
плакать?
While
I'm
squeezin'
them
dry
Пока
я
выжимаю
их
досуха.
Takin'
all
I
can
get,
no
regrets
Забираю
все,
что
могу,
и
ни
о
чем
не
жалею.
When
I
openly
lie
Когда
я
открыто
ЛГУ
And
live
on
their
money
И
жить
на
их
деньги.
Believe
me,
honey,
that
money
Поверь
мне,
Милая,
эти
деньги
...
Can
you
believe?
Ты
можешь
поверить?
I
ain't
no
saint,
no
complaints
Я
не
святой,
никаких
жалоб.
So
girl
throw
out
Так
что
девчонку
выкинь
Any
doubt?
Есть
сомнения?
It's
my
life
and
I'll
do
what
I
want
Это
моя
жизнь,
и
я
буду
делать
то,
что
хочу.
It's
my
mind
and
I'll
think
like
I
want
Это
мой
разум,
и
я
буду
думать
так,
как
захочу.
Show
me
I'm
wrong,
hurt
me
sometime
Покажи
мне,
что
я
неправ,
сделай
мне
больно
когда-нибудь.
But
some
day
I'll
treat
you
real
fine
Но
когда-нибудь
я
буду
относиться
к
тебе
очень
хорошо.
(It's
my
life
and
I'll
do
what
I
want)
(Это
моя
жизнь,
и
я
буду
делать
то,
что
хочу)
Don't
push
me
Не
дави
на
меня.
(It's
my
mind
and
I'll
think
like
I
want)
(Это
мой
разум,
и
я
буду
думать
так,
как
хочу)
It's
my
life
Это
моя
жизнь.
(It's
my
life
and
I'll
do
what
I
want)
(Это
моя
жизнь,
и
я
буду
делать
то,
что
хочу)
And
I
can
do
what
I
want
И
я
могу
делать
все,
что
захочу.
(It's
my
mind
and
I'll
think
like
I
want)
(Это
мой
разум,
и
я
буду
думать
так,
как
хочу)
You
can't
tell
me
Ты
не
можешь
мне
сказать.
(It's
my
life
and
I'll
do
what
I
want)
(Это
моя
жизнь,
и
я
буду
делать
то,
что
хочу)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Atkins, Carl Derrico
Attention! Feel free to leave feedback.