Lyrics and translation Eric Burdon - Magic Mountain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magic Mountain
Волшебная Гора
Well,
I′m
goin'
up,
up
on
Magic
Mountain.
Что
ж,
я
поднимаюсь,
поднимаюсь
на
Волшебную
Гору.
Well,
I′m
goin'
so
high,
we're
gonna
touch
the
sky.
Я
поднимаюсь
так
высоко,
что
мы
коснемся
неба.
Drink
a
little
water,
up
on
Magic
Mountain.
Выпей
немного
воды,
на
Волшебной
Горе.
Peace
and
love,
love,
love,
for
you
and
I.
Мир
и
любовь,
любовь,
любовь,
для
тебя
и
меня.
Yes,
we′re
goin′
high,
high,
high,
high
on
Magic
Mountain.
Да,
мы
поднимаемся
высоко,
высоко,
высоко,
высоко
на
Волшебную
Гору.
We're
goin′
high,
high,
high
and
never
comin'
down,
no,
no.
Мы
поднимаемся
высоко,
высоко,
высоко
и
никогда
не
спустимся,
нет,
нет.
Yes,
we′re
goin'
high,
high,
high,
high
on
Magic
Mountain.
Да,
мы
поднимаемся
высоко,
высоко,
высоко,
высоко
на
Волшебную
Гору.
We′re
goin'
high,
high,
high
and
never
comin'
down,
no,
no.
Мы
поднимаемся
высоко,
высоко,
высоко
и
никогда
не
спустимся,
нет,
нет.
Walk
in
the
sun,
up
on
Magic
Mountain,
Гуляем
под
солнцем,
на
Волшебной
Горе,
Red
mountain
wine,
everybody
laughs.
Красное
горное
вино,
все
смеются.
When
the
day
is
done,
up
on
Magic
Mountain,
Когда
день
закончится,
на
Волшебной
Горе,
Feeling
fine,
fine,
fine,
rollin′
in
the
grass.
Чувствуем
себя
прекрасно,
прекрасно,
прекрасно,
валяясь
в
траве.
Yes,
we′re
goin'
high,
high,
high,
high
on
Magic
Mountain.
Да,
мы
поднимаемся
высоко,
высоко,
высоко,
высоко
на
Волшебную
Гору.
We′re
goin'
high,
high,
high
and
never
comin′
down,
no,
no.
Мы
поднимаемся
высоко,
высоко,
высоко
и
никогда
не
спустимся,
нет,
нет.
We're
goin′
high,
high,
high,
high
on
Magic
Mountain.
Мы
поднимаемся
высоко,
высоко,
высоко,
высоко
на
Волшебную
Гору.
We're
goin'
high,
high,
high
and
never
comin′
down,
no,
no.
Мы
поднимаемся
высоко,
высоко,
высоко
и
никогда
не
спустимся,
нет,
нет.
See
the
clouds
floatin′
past,
Смотри,
как
плывут
облака,
Just
like
our
troubles,
it's
a
thing
of
the
past.
Так
же,
как
наши
проблемы,
это
дело
прошлого.
Poor
people
way
down
below,
Бедняки
далеко
внизу,
That′s
one
place
I
never
let
you
go.
Это
то
место,
куда
я
тебя
никогда
не
отпущу.
You'll
be
my
baby,
we
will
never
come
down,
Ты
будешь
моей
малышкой,
мы
никогда
не
спустимся,
Be
my
queen,
you
can
wear
that
crown,
Будь
моей
королевой,
ты
можешь
носить
эту
корону,
Visit
my
kingdom,
it
belongs
to
all,
Посети
мое
королевство,
оно
принадлежит
всем,
Stay
up
here,
and
we
can
fall,
fall,
fall,
fall.
Оставайся
здесь,
и
мы
можем
упасть,
упасть,
упасть,
упасть.
We′re
goin'
high,
high,
high,
high
on
Magic
Mountain.
Мы
поднимаемся
высоко,
высоко,
высоко,
высоко
на
Волшебную
Гору.
We′re
goin'
high,
high,
high
and
never
comin'
down,
no,
no.
(Ooo)
Мы
поднимаемся
высоко,
высоко,
высоко
и
никогда
не
спустимся,
нет,
нет.
(Ооо)
We′re
goin′
high,
high,
high,
high
on
Magic
Mountain.
Yes.
Мы
поднимаемся
высоко,
высоко,
высоко,
высоко
на
Волшебную
Гору.
Да.
We're
goin′
high,
high,
high
and
never
comin'
down,
no,
no.
Мы
поднимаемся
высоко,
высоко,
высоко
и
никогда
не
спустимся,
нет,
нет.
I
like
it
up
here,
up
on
this
mountain.
Мне
нравится
здесь,
на
этой
горе.
I
said
lord
no,
no,
I
ain′t
never
comin'
down,
no,
no.
(Ooo)
Я
сказал,
господи,
нет,
нет,
я
никогда
не
спущусь,
нет,
нет.
(Ооо)
Just
you
and
me
baby,
up
on
this
mountain.
Yes.
Только
ты
и
я,
малышка,
на
этой
горе.
Да.
We′re
goin'
high,
high,
high
and
never,
never,
never
comin'
down.
(Ooo)
Мы
поднимаемся
высоко,
высоко,
высоко
и
никогда,
никогда,
никогда
не
спустимся.
(Ооо)
Just
you
and
me
baby,
up
on
this
mountain,
Только
ты
и
я,
малышка,
на
этой
горе,
Oh
lord,
no.
Ow!
Never
comin′
down,
no,
no,
no,
no,
no.
О
господи,
нет.
Ой!
Никогда
не
спустимся,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Oh
people,
walk
around
this
mountain,
no,
no,
baby,
no,
О
люди,
гуляйте
вокруг
этой
горы,
нет,
нет,
малышка,
нет,
Hand-in-hand,
baby,
never
comin′
down,
no,
no.
(Ooo)
Рука
об
руку,
малышка,
никогда
не
спустимся,
нет,
нет.
(Ооо)
Let
me
make
love
to
you,
right
on
this
mountain,
Позволь
мне
заняться
с
тобой
любовью
прямо
на
этой
горе,
Lord!
People!
I
ain't
never,
never,
never
comin′
down.
Господи!
Люди!
Я
никогда,
никогда,
никогда
не
спущусь.
I
love
you
baby,
up
on
this
mountain.
Ow!
Я
люблю
тебя,
малышка,
на
этой
горе.
Ой!
Forget
about
tomorrow,
Lord,
I
ain't
never
comin′
down,
no,
no.
Забудь
о
завтрашнем
дне,
Господи,
я
никогда
не
спущусь,
нет,
нет.
The
time
is
now,
up
on
this
mountain.
Время
пришло,
на
этой
горе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerry Goldstein, Lee Oskar, Sylvester Allen, Howard Scott, Harold R Brown, Morris D Dickerson, Leroy L Jordan, Charles W Miller
Attention! Feel free to leave feedback.