Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Water (Live)
Вода (Концертная запись)
This
world
is
not
for
me
Этот
мир
не
для
меня,
I'll
make
a
new
one,
wait
and
see
Я
создам
новый,
ты
увидишь
сама.
Hopelessness
has
seized
the
land
Безнадежность
захватила
земли,
I
will
not
beg,
I
will
demand
Я
не
буду
умолять,
я
потребую,
пойми.
I
will
not
give
up
Я
не
сдамся,
And
one
day
soon
И
однажды
скоро
The
truth
will
spill
Правда
прольется
Into
your
sitting
room
В
твою
гостиную,
Water,
water,
water
Вода,
вода,
вода,
To
drink,
to
put
down
the
fire
Чтобы
пить,
чтобы
потушить
пожар,
Water,
water,
water
Вода,
вода,
вода,
The
truth,
to
shame
the
liar
Правда,
чтобы
пристыдить
лжеца.
This
world
is
not
what
it
seems
Этот
мир
не
то,
чем
кажется,
Behind
these
eyes,
the
curse
of
dreams
За
этими
глазами
- проклятие
мечтаний.
Will
your
God
forgive
you,
then?
Простит
ли
тебя
твой
Бог
тогда?
Or
will
mine
take
his
revenge?
Или
мой
отомстит
за
меня?
Water,
water,
water
Вода,
вода,
вода,
To
drink,
to
put
down
the
fire
Чтобы
пить,
чтобы
потушить
пожар,
Water,
water,
water
Вода,
вода,
вода,
The
truth,
to
shame
the
liar
Правда,
чтобы
пристыдить
лжеца.
Water,
water,
water
Вода,
вода,
вода,
To
drink,
to
put
down
the
fire
Чтобы
пить,
чтобы
потушить
пожар,
Water,
water,
water
Вода,
вода,
вода,
Like
these
teardrops
from
my
eyes
Как
эти
слезы
из
моих
глаз.
The
enemy
does
not
know
who
the
enemy
is
Враг
не
знает,
кто
враг
на
самом
деле.
Water,
water,
water
Вода,
вода,
вода,
To
drink,
to
put
down
the
fire
Чтобы
пить,
чтобы
потушить
пожар,
Water,
water,
water
Вода,
вода,
вода,
The
truth,
to
shame
the
liar
Правда,
чтобы
пристыдить
лжеца.
Water,
water,
water
Вода,
вода,
вода,
To
drink,
to
put
down
the
fire
Чтобы
пить,
чтобы
потушить
пожар,
Water,
water,
water
Вода,
вода,
вода,
Like
these
teardrops
from
my
eyes
Как
эти
слезы
из
моих
глаз.
The
truth,
to
shame
the
liar
Правда,
чтобы
пристыдить
лжеца.
The
enemy
does
not
know
who
the
enemy
is
Враг
не
знает,
кто
враг
на
самом
деле.
Water,
water,
water
Вода,
вода,
вода,
Water,
water,
water
Вода,
вода,
вода,
Water,
water,
water
Вода,
вода,
вода.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Burdon Eric Victor, Steen David
Attention! Feel free to leave feedback.