Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hungry Eyes (Digitally Remastered 1997)
Голодные глаза (Цифровой ремастеринг 1997)
I′ve
been
meaning
to
tell
you
Я
давно
хотел
сказать
тебе,
I've
got
this
feelin′
that
won't
subside
Это
чувство
меня
не
покидает.
I
look
at
you
and
I
fantasize
Я
смотрю
на
тебя
и
мечтаю,
You're
mine
tonight
Что
ты
моя
сегодня
ночью.
Now
I′ve
got
you
in
my
sights
Теперь
ты
в
моем
поле
зрения,
With
these
hungry
eyes
В
моих
голодных
глазах.
One
look
at
you
and
I
can′t
disguise
Один
взгляд
на
тебя,
и
я
не
могу
скрыть
I've
got
hungry
eyes
Свои
голодные
глаза.
I
feel
the
magic
between
you
and
I
Я
чувствую
волшебство
между
нами.
I
wanna
hold
you
so
hear
me
out
Я
хочу
обнять
тебя,
так
что
выслушай
меня.
I
wanna
show
you
what
love′s
all
about
Я
хочу
показать
тебе,
что
такое
настоящая
любовь,
Darlin'
tonight
Дорогая,
сегодня
ночью.
Now
I′ve
got
you
in
my
sights
Теперь
ты
в
моем
поле
зрения,
With
these
hungry
eyes
В
моих
голодных
глазах.
One
look
at
you
and
I
can't
disguise
Один
взгляд
на
тебя,
и
я
не
могу
скрыть
I′ve
got
hungry
eyes
Свои
голодные
глаза.
I
feel
the
magic
between
you
and
I
Я
чувствую
волшебство
между
нами.
Now
I've
got
you
in
my
sights
Теперь
ты
в
моем
поле
зрения,
With
these
hungry
eyes
В
моих
голодных
глазах.
Now
did
I
take
you
by
surprise
Я
тебя,
случайно,
не
удивил?
I
need
you
to
see
Мне
нужно,
чтобы
ты
поняла,
This
love
was
meant
to
be
Что
эта
любовь
была
предначертана.
With
these
hungry
eyes
В
моих
голодных
глазах.
One
look
at
you
and
I
can't
disguise
Один
взгляд
на
тебя,
и
я
не
могу
скрыть
I′ve
got
hungry
eyes
Свои
голодные
глаза.
I
feel
the
magic
between
you
and
I
Я
чувствую
волшебство
между
нами.
Now
I′ve
got
you
in
my
sights
Теперь
ты
в
моем
поле
зрения,
With
these
hungry
eyes
В
моих
голодных
глазах.
Now
did
i
take
you
by
surprise
Я
тебя,
случайно,
не
удивил?
I
need
you
to
see
Мне
нужно,
чтобы
ты
поняла,
This
love
was
meant
to
be.
Что
эта
любовь
была
предначертана.
I
got
Hungry
Eyes
У
меня
голодные
глаза.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Denicola John Albert, Previte Franke Jon
Attention! Feel free to leave feedback.