Lyrics and translation Eric Chou - Nobody But Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody But Me
Никто, кроме меня
Tried
for
weeks
Недели
пытался,
Nothing
will
losen
the
grip
you
hold
ничто
не
ослабит
твоей
хватки.
I'm
learning
your
ways
Изучаю
твои
привычки,
Oh
you
love
keeping
me
on
my
toes
ох,
ты
любишь
держать
меня
в
напряжении.
Cuz
there's
no
light
Ведь
нет
света,
Now
there's
no
sound
нет
звука,
I
guess
I'll
howl
alone
наверное,
я
буду
выть
в
одиночестве.
And
you
were
light
А
ты
была
светом,
Now
there's
no
us
теперь
нас
нет,
So
who've
we
got
to
hold
так
кого
же
нам
обнимать?
Cuz
there
ain't
nobody
body
Ведь
нет
никого,
That'll
look
at
you
all
night
кто
смотрел
бы
на
тебя
всю
ночь,
Completely
satisfied
полностью
довольный,
And
who
won't
give
the
fight
и
кто
не
стал
бы
бороться.
Nobody
baby
Никого,
малышка,
That
will
lay
upon
your
chest
кто
лежал
бы
на
твоей
груди,
That's
giving
you
the
best
даруя
тебе
всё
самое
лучшее.
Ain't
nobody
body
Нет
никого,
That'll
look
at
you
all
night
кто
смотрел
бы
на
тебя
всю
ночь,
Completely
satisfied
полностью
довольный,
And
who
won't
give
the
fight
и
кто
не
стал
бы
бороться.
No
body
baby
Никого,
малышка,
Will
lay
upon
your
chest
кто
лежал
бы
на
твоей
груди,
That's
giving
you
the
best
даруя
тебе
всё
самое
лучшее.
There
ain't
nobody
Нет
никого.
Both
of
us
stubborn
like
a
stone
Оба
упрямы,
как
камни.
But
something
in
me
wants
to
crawl
back
home
но
что-то
во
мне
хочет
вернуться
домой.
Cuz
there's
no
light
Ведь
нет
света,
Now
there's
no
sound
нет
звука,
I
guess
I'll
howl
alone
наверное,
я
буду
выть
в
одиночестве.
And
you
were
light
А
ты
была
светом,
Now
there's
no
us
теперь
нас
нет,
So
who've
we
got
to
hold
так
кого
же
нам
обнимать?
Cuz
there
ain't
nobody
body
Ведь
нет
никого,
That'll
look
at
you
all
night
кто
смотрел
бы
на
тебя
всю
ночь,
Completely
satisfied
полностью
довольный,
And
who
won't
give
the
fight
и
кто
не
стал
бы
бороться.
Nobody
baby
Никого,
малышка,
Will
lay
upon
your
chest
кто
лежал
бы
на
твоей
груди,
That's
giving
you
the
best
даруя
тебе
всё
самое
лучшее.
Ain't
nobody
body
Нет
никого,
That'll
look
at
you
all
night
кто
смотрел
бы
на
тебя
всю
ночь,
Completely
satisfied
полностью
довольный,
And
who
won't
give
the
fight
и
кто
не
стал
бы
бороться.
Nobody
baby
Никого,
малышка,
Will
lay
upon
your
chest
кто
лежал
бы
на
твоей
груди,
That's
giving
you
the
best
даруя
тебе
всё
самое
лучшее.
There
ain't
nobody
Нет
никого.
Cuz
there
ain't
nobody
body
Ведь
нет
никого,
That'll
look
at
you
all
night
кто
смотрел
бы
на
тебя
всю
ночь,
Completely
satisfied
полностью
довольный,
And
who
won't
give
the
fight
и
кто
не
стал
бы
бороться.
Nobody
baby
Никого,
малышка,
Will
lay
upon
your
chest
кто
лежал
бы
на
твоей
груди,
That's
giving
you
the
best
даруя
тебе
всё
самое
лучшее.
Ain't
nobody
body
Нет
никого,
That'll
look
at
you
all
night
кто
смотрел
бы
на
тебя
всю
ночь,
Completely
satisfied
полностью
довольный,
And
who
won't
give
the
fight
и
кто
не
стал
бы
бороться.
Nobody
baby
Никого,
малышка,
Will
lay
upon
your
chest
кто
лежал
бы
на
твоей
груди,
That's
giving
you
the
best
даруя
тебе
всё
самое
лучшее.
There
ain't
nobody
Нет
никого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brooke Toia
Attention! Feel free to leave feedback.