Eric Chou - Without Her - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eric Chou - Without Her




Without Her
Без неё
What can I do without her
Что мне делать без неё?
Where can I go without her
Куда мне идти без неё?
What do I know without her
Что я знаю без неё?
I should have been told without her
Мне следовало бы знать, каково это без неё.
I will feel this way
Я буду чувствовать себя так.
I will feel feel feel this way I will feel feel feel this way
Я буду чувствовать, чувствовать, чувствовать себя так. Я буду чувствовать, чувствовать, чувствовать себя так.
I will feel feel feel this way I will feel feel feel this way
Я буду чувствовать, чувствовать, чувствовать себя так. Я буду чувствовать, чувствовать, чувствовать себя так.
Oh I never mind删除情感单身无害
О, мне всё равно. Удалить эмоции. Холостяк. Безвредный.
Don't mind I never mind
Неважно, мне всё равно.
时间的海重新再来
Море времени. Начать всё сначала.
探究万物爱的源起
Исследовать вселенную. Источник любви.
两个黑洞互相吸引
Две чёрные дыры, притягивающиеся друг к другу.
你看日蚀了难得一见的绝色
Смотри, затмение. Редкая, несравненная красота.
你看日蚀了你会不会舍不得
Смотри, затмение. Тебе не жаль?
I think I deserve it
Думаю, я заслужил это.
What can I do without her
Что мне делать без неё?
Where can I go without her
Куда мне идти без неё?
What do I know without her
Что я знаю без неё?
I should have been told without her
Мне следовало бы знать, каково это без неё.
I will feel this way feel feel feel this way
Я буду чувствовать себя так, чувствовать, чувствовать, чувствовать себя так.
I will feel this way feel feel feel this way
Я буду чувствовать себя так, чувствовать, чувствовать, чувствовать себя так.
I will feel this way
Я буду чувствовать себя так.
Oh I never mind这一个人与我无关
О, мне всё равно. Этот человек не имеет ко мне отношения.
Don't mind I never mind最深的爱也最伤害
Неважно, мне всё равно. Самая глубокая любовь ранит сильнее всего.
探究万物爱的消弭
Исследовать вселенную. Исчезновение любви.
想见不能见是酷刑
Хотеть видеть и не мочь настоящая пытка.
你看日蚀了难得一见的绝色
Смотри, затмение. Редкая, несравненная красота.
你看日蚀了黑洞全境扩散着
Смотри, затмение. Чёрная дыра всё поглощает.
你看日蚀了你会不会舍不得
Смотри, затмение. Тебе не жаль?
I think I deserve it
Думаю, я заслужил это.
What can I do without her
Что мне делать без неё?
Where can I go without her
Куда мне идти без неё?
What can I do without her
Что мне делать без неё?
Where can I go without her
Куда мне идти без неё?
What do I know without her
Что я знаю без неё?
I should have been told without her
Мне следовало бы знать, каково это без неё.
I will feel this way feel feel feel this way
Я буду чувствовать себя так, чувствовать, чувствовать, чувствовать себя так.
I will feel this way feel feel feel this way
Я буду чувствовать себя так, чувствовать, чувствовать, чувствовать себя так.
I will feel this way feel feel feel this way
Я буду чувствовать себя так, чувствовать, чувствовать, чувствовать себя так.
I will feel feel feel this way
Я буду чувствовать, чувствовать, чувствовать себя так.
I will feel this way
Я буду чувствовать себя так.





Writer(s): 吳易緯


Attention! Feel free to leave feedback.