Lyrics and translation Eric Church - Can't Take It With You (Live At Spokane Arena, Spokane, WA / March 17, 2017)
Never
realized
how
much
she
brought
to
the
table
Никогда
не
понимала,
сколько
она
принесла
за
стол.
Till
I
went
to
sit
my
coffee
cup
where
the
table
use
to
be
Пока
я
не
сижу
за
чашкой
кофе
там,
где
раньше
был
стол.
No
cats,
no
bed,
no
heirloom
antique
cradle
Нет
кошек,
нет
кровати,
нет
реликвии,
античная
колыбель.
An'
no
more
hope
for
one
day
startin'
that
family
Больше
никакой
надежды
на
то,
чтобы
однажды
завести
эту
семью.
Bet
she's
gainin'
fast
on
Memphis
with
a
trailer-load
in
tow
Держу
пари,
она
быстро
набирает
обороты
на
Мемфисе
с
прицепом
на
буксире.
Who
says
you
can't
take
it
with
you
when
you
go
Кто
сказал,
что
ты
не
можешь
взять
его
с
собой,
когда
уходишь?
Cause
she
got
away
with
everything
that
I
had
goin'
Потому
что
ей
сошло
с
рук
все,
что
у
меня
было.
An'
she
got
away
'fore
I
could
make
it
alright
Она
ушла,
прежде
чем
я
смог
все
исправить.
An'
I
got
away
with
leavin'
what
needs
said
unspoken
И
я
ушел,
оставив
то,
что
нужно,
сказанное
невысказанным.
Hell,
I
even
blew
the
chance
I
had
to
say
goodbye
Черт,
я
даже
упустил
шанс
попрощаться.
Yeah,
she
took
her
heart
an'
took
off
down
the
road
Да,
она
забрала
свое
сердце
и
ушла
вниз
по
дороге.
An'
they
say
you
can't
take
it
with
you
when
you
go
Они
говорят,
что
ты
не
можешь
взять
это
с
собой,
когда
уходишь.
Good
news
is:
ain't
much
here
left
for
packin'
Хорошая
новость
в
том,
что
здесь
осталось
не
так
уж
много
вещей.
Bad
news
is:
she
left
behind
a
million
memories
Плохие
новости:
она
оставила
после
себя
миллион
воспоминаний.
All
the
echoes
of
her
cryin',
lovin'
an'
laughin'
Все
отголоски
ее
крика,
любовь
и
смех.
Left
me
with
nothin'
left
to
do
but
leave
Мне
больше
ничего
не
осталось,
кроме
как
уйти.
That
ol'
house
is
in
the
rear
view:
ridin'
shotgun
is
her
ghost
Этот
старый
дом
на
вид
сзади:
катящийся
дробовик-ее
призрак.
Who
says
you
can't
take
it
with
you
when
you
go
Кто
сказал,
что
ты
не
можешь
взять
его
с
собой,
когда
уходишь?
(Instrument
Break)
(Инструмент
Брейк)
Closin'
in
on
Dallas,
now,
is
the
best
love
I've
ever
known
Близость
к
Далласу-лучшая
любовь,
которую
я
когда-либо
знал.
An'
they
say
you
can't
take
it
with
you
when
you
go
Они
говорят,
что
ты
не
можешь
взять
это
с
собой,
когда
уходишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BEATHARD CASEY MICHAEL, CANNON-GOODMAN MARLA, CHURCH KENNETH ERIC
Attention! Feel free to leave feedback.