Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hands Of Time
Руки времени
Detroit
built
brakes,
so
that
they
could
make
a
Chevy
slow
down
Тормоза
в
Детройте
делали,
чтобы
Шеви
могли
замедлить
ход
And
a
just-right
midnight
sorry
might
turn
goodbye
around
И
вовремя
сказанное
"прости"
может
развернуть
прощанье
вспять
Bloody
Mary's
and
aspirin
will
give
a
hangover
one
hell
of
a
fight
Кровавая
Мэри
и
аспирин
с
похмельем
будут
яростно
бороться
But
my
remedy
for
handlin'
the
hands
of
time
Но
мой
способ
справиться
с
руками
времени
Is
Seger
singing
"Hollywood
Nights"
Это
Segar,
поющий
"Hollywood
Nights"
Even
the
losers
get
lucky
sometimes
Даже
неудачники
порой
бывают
счастливы
A
paradise
by
the
dashboard
light
Рай
в
свете
приборной
панели
And
I'm
just
fine,
I'm
doin'
alright
И
я
в
порядке,
у
меня
всё
хорошо
We
ain't
as
young
as
we
used
to
be
Мы
не
так
молоды,
как
раньше
But
young
at
heart
is
so
easy
Но
быть
молодым
душой
так
просто
When
you
let
some
loud
guitars
and
words
that
rhyme
Когда
позволяешь
громким
гитарам
и
рифмующимся
словам
Handle
the
hands
of
time
Справиться
с
руками
времени
My
go-to
game
day
jersey's
always
Carolina
blue
Моя
любимая
игровая
майка
всегда
цвета
Каролины
When
I
need
to
find
forgiveness
Когда
мне
нужно
найти
прощение
I
find
a
little
small
town
church
pew,
yeah
(ooh)
Я
нахожу
скамью
в
маленькой
сельской
церкви,
да
(оу)
After
work,
I
like
to
put
my
elbows
up
on
a
bar
После
работы
я
люблю
положить
локти
на
стойку
бара
And,
girl,
I
turn
to
the
speakers
when
I
need
to
speak
to
this
ol'
heart
(ooh)
И,
детка,
я
обращаюсь
к
колонкам,
когда
нужно
поговорить
с
этим
старым
сердцем
(оу)
And
it's
a
back
in
black,
shook
me
all
night
long
И
это
"Back
in
black",
"Shook
me
all
night
long"
Could
you
be
loved?
Redemption
song
"Could
you
be
loved?"
"Redemption
song"
A
Luckenbach,
home
sweet
home
Лакенбах,
милый
дом
I'm
where
I
belong,
ain't
nothing
wrong,
yeah
Я
там,
где
принадлежу,
всё
в
порядке,
да
We
ain't
as
young
as
we
used
to
be
Мы
не
так
молоды,
как
раньше
But
young
at
heart
is
so
easy
Но
быть
молодым
душой
так
просто
When
you
let
some
loud
guitars
and
words
that
rhyme
Когда
позволяешь
громким
гитарам
и
рифмующимся
словам
Handle
the
hands
of
time
(ooh)
Справиться
с
руками
времени
(оу)
Hands
of
time
Руки
времени
Tryna
hang
on
as
the
song
rolls
Пытаюсь
держаться,
пока
песня
катится
Like
gravity
pulls
on
the
grains
of
sand
Как
гравитация
тянет
песчинки
We
take
our
licks,
life
takes
its
toll
Мы
получаем
свои
шишки,
жизнь
берёт
свою
дань
We
say,
"Thanks,"
and
we
fold
our
hands
Мы
говорим
"Спасибо"
и
складываем
руки
And
it's
(amazing
grace)
amazing
grace,
how
sweet
the
sound
И
это
(О
благодать)
О
благодать,
как
сладок
звук
Sunday
morning
comin'
down
Воскресное
утро
наступает
Tuesday's
gone,
green
grass
of
home
(tuesday's
gone)
Вторник
ушёл,
зелёная
трава
дома
(Вторник
ушёл)
I
come
to
the
garden
alone,
yeah
Я
прихожу
в
сад
один,
да
We
ain't
as
young
as
we
used
to
be
Мы
не
так
молоды,
как
раньше
But
until
under
that
willow,
you
bury
me
Но
пока
под
этой
ивой
меня
не
похоронят
I'm
gonna
turn
up
some
loud
guitar
Я
включу
громкую
гитару
Turn
up
some
loud
guitar
(turn
it
up
now)
Включу
громкую
гитару
(Включи
сейчас)
Turn
up
some
loud
guitar
(turn
it
up)
Включу
громкую
гитару
(Включи)
Crank
some
loud
guitar
Врубаю
громкую
гитару
Crank
up
some
loud
guitar
(turn
it
up,
turn
it
up)
Врубаю
громкую
гитару
(Включи,
включи)
Wanna
hear
some
loud
guitar
(turn
it
up,
turn
it
up)
Хочу
услышать
громкую
гитару
(Включи,
включи)
I'm
gonna
let
some
loud
guitar
(turn
it
up,
turn
it
up)
Я
позволю
громкой
гитаре
(Включи,
включи)
And
words
that
rhyme
(turn
it
up)
И
рифмующимся
словам
(Включи)
Handle
the
hands
of
time
(time)
Справиться
с
руками
времени
(время)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.