Lyrics and translation Eric Church - Heart on Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart on Fire
Пылающее сердце
Roosevelt
Road
was
too
rough
for
my
old
truck
Дорога
Рузвельта
была
слишком
грубой
для
моего
старого
грузовика
Yeah,
she'd
shake
and
she'd
shimmy
like
Elvis
singin'
"All
Shook
Up"
Да,
она
тряслась
и
дрожала,
как
Элвис,
поющий
"All
Shook
Up"
But
you
can't
blame
a
boy
for
going,
drive
it
like
you
stole
it
fast
Но
ты
же
не
можешь
винить
парня
за
то,
что
он
ехал,
как
будто
угнал
машину,
быстро
With
your
window
down,
brown
hair
blowin',
look
at
me
like
that
С
опущенным
окном,
развевающимися
каштановыми
волосами,
смотрела
на
меня
вот
так
A
turned
up
radio,
but
the
static
was
heavy
Радио
играло
громко,
но
помехи
были
сильные
Couldn't
make
out
any
words
but
"take
me
to
the
levee"
Не
мог
разобрать
ни
слова,
кроме
"отвези
меня
на
дамбу"
That
look
on
your
face
was
full
of
wild
desire
Твой
взгляд
был
полон
дикого
желания
Soakin'
my
soul
in
gas
and
settin'
my
heart
on
fire
Пропитывая
мою
душу
бензином
и
поджигая
мое
сердце
Heart
on
fire
Пылающее
сердце
Heart
on
fire
Пылающее
сердце
Heart
on
fire
Пылающее
сердце
I
don't
have
a
single
second
thought
that
doesn't
have
you
in
it
У
меня
нет
ни
единой
мысли,
в
которой
бы
не
было
тебя
To
feel
those
flames
again,
I
'dgo
back
in
a
New
York
minute
(New
York
minute)
Чтобы
снова
почувствовать
это
пламя,
я
бы
вернулся
в
мгновение
ока
(в
мгновение
ока)
I
miss
the
freedom
of
you
dancing
on
the
bow
of
your
daddy's
old
boat
Я
скучаю
по
твоей
свободе,
когда
ты
танцевала
на
носу
старой
лодки
твоего
отца
When
my
spirit
starts
sinkin'
that
picture
always
makes
it
float
Когда
мой
дух
начинает
тонуть,
эта
картина
всегда
помогает
ему
всплыть
We
weren't
old
enough
to
drink
but
we
damn
sure
did
it
Мы
были
слишком
молоды,
чтобы
пить,
но
мы,
черт
возьми,
делали
это
Hat
turned
backward
singin'
"Paradise
City"
В
кепке
задом
наперед,
распевая
"Paradise
City"
That
look
on
your
face
was
full
of
young
desire
Твой
взгляд
был
полон
молодого
желания
Soakin'
my
soul
in
gas
and
settin'
my
heart
on
fire
Пропитывая
мою
душу
бензином
и
поджигая
мое
сердце
Heart
on
fire,
yeah
Пылающее
сердце,
да
Turned
up
radio,
but
the
static
was
heavy
Радио
играло
громко,
но
помехи
были
сильные
Couldn't
make
out
any
words
but
"take
me
to
the
levee"
Не
мог
разобрать
ни
слова,
кроме
"отвези
меня
на
дамбу"
That
look
on
your
face
was
full
of
wild
desire
Твой
взгляд
был
полон
дикого
желания
Heart
on
fire,
heart
on
fire,
heart
on
fire
Пылающее
сердце,
пылающее
сердце,
пылающее
сердце
Heart
on
fire,
heart
on
fire,
heart
on
fire
Пылающее
сердце,
пылающее
сердце,
пылающее
сердце
Heart
on
fire,
heart
on,
heart
on
fire
Пылающее
сердце,
пылающее,
пылающее
сердце
Roosevelt
Road
was
too
much
for
my
old
truck
Дорога
Рузвельта
была
слишком
тяжела
для
моего
старого
грузовика
Yeah,
she'd
shake
and
she'd
shimmy
like
Elvis
singin'
"All
Shook
Up"
Да,
она
тряслась
и
дрожала,
как
Элвис,
поющий
"All
Shook
Up"
Heart
on
fire,
heart
on
fire,
heart
on
fire
Пылающее
сердце,
пылающее
сердце,
пылающее
сердце
Heart
on
fire
Пылающее
сердце
Heart
on
fire
Пылающее
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Church
Attention! Feel free to leave feedback.