Lyrics and translation Eric Church - Knives of New Orleans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Knives of New Orleans
Ножи Нового Орлеана
Yeah,
I'd
give
this
last
wrinkled
dollar
Да,
я
бы
отдал
этот
последний
мятый
доллар
In
my
pocket
that
I
earned
В
моем
кармане,
который
я
заработал
With
a
hammer
and
vice
Молотом
и
тисками,
If
I
could
undo
some
things
Если
бы
я
мог
кое-что
исправить
And
grow
me
some
wings
И
отрастить
себе
крылья,
Fly
out
of
this
quarter
tonight
Улететь
из
этого
квартала
сегодня
ночью.
Yeah,
tonight,
every
man
with
a
TV
Да,
сегодня
вечером
каждый
мужчина
с
телевизором
Is
seeing
a
man
with
my
clothes
and
my
face
Видит
человека
в
моей
одежде
и
с
моим
лицом.
In
the
last
thirty
minutes
За
последние
тридцать
минут
I've
gone
from
a
person
of
interest
Я
превратился
из
потенциально
интересного
лица
To
a
full-blown
manhunt
underway
В
объект
полномасштабной
охоты.
I
did
what
I
did
Я
сделал
то,
что
сделал,
I
have
no
regrets
Я
ни
о
чем
не
жалею.
When
you
cross
the
line
Когда
переступаешь
черту,
You
get
what
you
get
Получаешь
то,
что
заслужил.
Tonight,
a
bleeding
memory
Сегодняшнее
кровоточащее
воспоминание
—
Is
tomorrow's
guilty
vein
Это
завтрашняя
вина,
Your
auburn
hair
on
a
faraway
sea
wall
Твои
каштановые
волосы
на
далекой
морской
стене
Screams
across
the
Pontchartrain
Кричат
через
Пончартрейн.
I'm
haunted
by
headlights
Меня
преследуют
фары
And
a
crescent
city
breeze
И
бриз
города-полумесяца.
One
wrong
turn
on
Bourbon
Один
неверный
поворот
на
Бурбон
Cuts
like
the
knives
of
New
Orleans
Режет,
как
ножи
Нового
Орлеана.
I'm
a
ghost
dodging
bullets
Я
призрак,
уворачивающийся
от
пуль
In
all
of
these
alleys
Во
всех
этих
переулках,
Just
looking
for
my
getaway
keys
Просто
ищу
ключи
от
машины,
Wrapped
up
in
the
night
Затерянный
в
ночи,
Hiding
out
in
plain
sight
Прячусь
на
виду,
But
this
grip's
getting
tight
around
me
Но
эта
хватка
все
сильнее
сжимает
меня.
Ain't
no
getting
out
Нет
никакого
выхода,
That
I
can
see
Который
я
вижу.
They'll
take
me
dead
Они
возьмут
меня
мертвым,
If
they
ever
take
me
Если
вообще
возьмут.
Tonight,
a
bleeding
memory
Сегодняшнее
кровоточащее
воспоминание
—
Is
tomorrow's
guilty
vein
Это
завтрашняя
вина,
Your
auburn
hair
on
a
faraway
sea
wall
Твои
каштановые
волосы
на
далекой
морской
стене
Screams
across
the
Pontchartrain
Кричат
через
Пончартрейн.
I'm
haunted
by
headlights
Меня
преследуют
фары
And
a
crescent
city
breeze
И
бриз
города-полумесяца.
One
wrong
turn
on
Bourbon
Один
неверный
поворот
на
Бурбон
Cuts
like
the
knives
of
New
Orleans
Режет,
как
ножи
Нового
Орлеана.
Of
New
Orleans
Нового
Орлеана.
What
I
wouldn't
do
На
что
бы
я
ни
пошел,
For
just
one
more
kiss
Ради
еще
одного
поцелуя.
I'm
all
out
of
time
У
меня
больше
нет
времени,
Honey,
it's
come
down
to
this
Дорогая,
все
свелось
к
этому.
I'm
haunted
by
your
hazel
eyes
Меня
преследуют
твои
карие
глаза
And
this
crescent
city
breeze
И
этот
бриз
города-полумесяца.
One
wrong
turn
on
Bourbon
Один
неверный
поворот
на
Бурбон
Cuts
like
the
knives
of
New
Orleans
Режет,
как
ножи
Нового
Орлеана.
Of
New
Orleans
Нового
Орлеана.
I
did
what
I
did
Я
сделал
то,
что
сделал,
I
did
what
I
did
Я
сделал
то,
что
сделал,
I
did
what
I
did
Я
сделал
то,
что
сделал,
I
did
what
I
did
Я
сделал
то,
что
сделал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremy Nathan Spillman, Kenneth Eric Church, Danny T Meadows
Attention! Feel free to leave feedback.