Lyrics and translation Eric Clapton feat. Judith Hill, Simon Climie & Daniel Santiago - How Could We Know (feat. Simon Climie & Daniel Santiago)
How Could We Know (feat. Simon Climie & Daniel Santiago)
Как мы могли знать (при участии Саймона Клайми и Дэниела Сантьяго)
Look
at
me
Посмотри
на
меня,
Suddenly
I'm
as
sad
as
can
be,
lonely
Внезапно,
мне
так
грустно,
как
никогда,
одиноко.
Look
at
you
Посмотри
на
тебя,
Even
blue
eyes
can
turn
deeper
blue,
so
blue
Даже
голубые
глаза
могут
стать
еще
более
синими,
такими
грустными.
How
could
we
know
where
this
love
would
go
Как
мы
могли
знать,
куда
приведет
эта
любовь?
Faith
is
a
word
that
means
love
will
grow
Вера
- это
слово,
которое
означает,
что
любовь
будет
расти.
Now
we've
found
out
Теперь
мы
узнали,
That
it
isn't
always
so
Что
это
не
всегда
так.
Look
at
us
Посмотри
на
нас,
Something
changed
and
it
turned
all
our
dreams
to
dust
Что-то
изменилось,
и
все
наши
мечты
превратились
в
прах.
And
we
lost
И
мы
потеряли
All
the
joy
that
we
had
just
like
gold
to
rust
Всю
радость,
что
у
нас
была,
словно
золото,
покрывшееся
ржавчиной.
How
could
we
know
where
this
love
would
go
Как
мы
могли
знать,
куда
приведет
эта
любовь?
Faith
is
a
word
that
means
love
will
grow
Вера
- это
слово,
которое
означает,
что
любовь
будет
расти.
Now
we've
found
out,
that
it
isn't
always
so
Теперь
мы
узнали,
что
это
не
всегда
так.
How
could
we
know,
that
it
isn't
always
so
Как
мы
могли
знать,
что
это
не
всегда
так?
Nobody's
to
blame
Никто
не
виноват,
Nothing's
gonna
change
Ничего
не
изменится.
The
way
the
river
flows
Так
течет
река,
The
way
she
flows
Так
течет
она.
People
learn
to
love
again
Люди
учатся
любить
снова,
When
they
learn
to
just
let
go
Когда
учатся
просто
отпускать.
How
could
we
know
where
this
love
would
go
Как
мы
могли
знать,
куда
приведет
эта
любовь?
Faith
is
a
word
that
means
love
will
grow
Вера
- это
слово,
которое
означает,
что
любовь
будет
расти.
Now
we've
found
out,
that
it
isn't
always
so
Теперь
мы
узнали,
что
это
не
всегда
так.
How
could
we
know,
that
it
isn't
always
so
Как
мы
могли
знать,
что
это
не
всегда
так?
Look
at
time
Посмотри
на
время,
It
can
heal
you
and
help
you
to
find
new
hope
Оно
может
исцелить
тебя
и
помочь
тебе
обрести
новую
надежду.
One
sweet
night
Одной
прекрасной
ночью
We
might
find
the
love
we
search
for
Мы
можем
найти
любовь,
которую
ищем,
The
love
we
own
Любовь,
которая
принадлежит
нам.
How
could
we
know
where
this
love
would
go
Как
мы
могли
знать,
куда
приведет
эта
любовь?
Faith
is
a
word
that
means
love
will
grow
Вера
- это
слово,
которое
означает,
что
любовь
будет
расти.
Love
breaks
your
heart,
but
it
isn't
always
so
Любовь
разбивает
тебе
сердце,
но
это
не
всегда
так.
If
we
don't
try
again,
how
will
we
ever
know
Если
мы
не
попробуем
снова,
как
мы
узнаем?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dennis Morgan, Simon Climie
Attention! Feel free to leave feedback.