Lyrics and translation Eric Clapton feat. B.B. King - Worried Life Blues
Oh
lordy
Lord
О,
боже
мой!
Oh
lordy
Lord
О,
боже
мой!
It
hurts
me
so
bad
Мне
так
больно.
For
us
to
part
Мы
расстаемся.
But
someday,
baby
Но
однажды,
детка,
I
ain't
gonna
worry
my
life
anymore
я
больше
не
буду
волноваться
за
свою
жизнь.
So
many
nights
Так
много
ночей
...
Since
you've
been
gone
С
тех
пор,
как
ты
ушла.
I've
had
to
worry
Мне
пришлось
волноваться.
And
grieve
my
life
alone
И
скорблю
в
одиночестве.
But
someday,
baby
Но
однажды,
детка,
I
ain't
gonna
worry
my
life
anymore
я
больше
не
буду
волноваться
за
свою
жизнь.
So
many
days
Так
много
дней
...
Since
you
went
away
С
тех
пор,
как
ты
ушла.
I've
had
to
worry
Мне
пришлось
волноваться.
Both
night
and
day
И
ночь,
и
день.
But
someday
babe
Но
однажды,
детка
...
I
ain't
gonna
worry
my
life
anymore
Я
больше
не
буду
волноваться
за
свою
жизнь.
So
many
nights
since
you've
been
gone
Так
много
ночей
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
You're
on
my
mind
Ты
в
моих
мыслях.
Every
place
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел.
How
much
I
love
you
Как
сильно
я
люблю
тебя!
Nobody
knows
Никто
не
знает.
But
someday,
baby
Но
однажды,
детка,
I
ain't
gonna
worry
my
life
anymore
я
больше
не
буду
волноваться
за
свою
жизнь.
So
that's
my
story
Так
что
это
моя
история.
This
is
all
I've
got
to
say
to
you
Это
все,
что
я
могу
тебе
сказать.
Goodbye
baby
Прощай,
детка.
I
don't
care
what
you
do
Мне
плевать,
что
ты
делаешь.
But
someday,
baby
Но
однажды,
детка,
I
ain't
gonna
worry
my
life
anymore
я
больше
не
буду
волноваться
за
свою
жизнь.
Oh
lordy
Lord
(Oh
lordy
Lord)
О,
боже
мой!
(О
боже
мой!)
Oh
lordy
Lord
(Oh
lordy
Lord)
О,
боже
мой!
(О
боже
мой!)
It
hurts
me
so
bad
(It
hurts
me
so
bad)
Мне
так
больно
(мне
так
больно).
For
us
to
part
Мы
расстаемся.
But
someday,
baby
(Someday,
baby)
Но
однажды,
детка
(когда-нибудь,
детка)
I
ain't
gonna
worry
my
life
any
more
Я
больше
не
буду
волноваться
за
свою
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Adam Estes
Attention! Feel free to leave feedback.