Eric Clapton feat. Tom Petty & Tom Petty & The Heartbreakers - I Got the Same Old Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eric Clapton feat. Tom Petty & Tom Petty & The Heartbreakers - I Got the Same Old Blues




I Got the Same Old Blues
Те же старые блюзы
Have you heard that rumour that's going around
Слышал я тот слух, что ходит вокруг,
You got it made, way across town
Что ты устроилась, переехав в другой конец города.
It's the same old story, tell me where does it end
Всё та же история, скажи мне, где конец?
Yes, I heard the news, it's the same old blues again
Да, я слышал новости, это те же старые блюзы снова.
When I wrote you a letter, you must have read it wrong
Когда я писал тебе письмо, ты, должно быть, неправильно его поняла.
I stood at your doorway, but you was gone
Я стоял у твоей двери, но тебя не было.
I took a lot of courage and let the telephone ring
Я набрался смелости и позвонил тебе,
It's the same old blues, same old blues again
Это те же старые блюзы, те же старые блюзы снова.
When you give me the business, you know I get a mind
Когда ты морочишь мне голову, знаешь, я это понимаю,
'Cause I've got a lot of patience and I've got a lot of time
Потому что у меня много терпения и у меня много времени.
It's the same old story, tell me where does it end
Всё та же история, скажи мне, где конец?
It's the same old blues, same old blues again
Это те же старые блюзы, те же старые блюзы снова.
I'm gonna find me a mountain, I'm gonna hide out
Я найду себе гору, я спрячусь там,
I ain't talking to you and I ain't coming out
Я не буду говорить с тобой, и я не выйду.
Yeah, I heard that rumour, tell me where does it end
Да, я слышал этот слух, скажи мне, где ему конец?
It's the same old blues, same old blues again
Это те же старые блюзы, те же старые блюзы снова.






Attention! Feel free to leave feedback.