Lyrics and translation Eric Clapton - All Our Past Times - Live
All Our Past Times - Live
I
don't
wanna
be
the
one
to
say
I'm
sorry
Я
не
хочу
быть
тем,
кто
скажет,
что
мне
жаль
I
don't
wanna
be
the
one
to
take
the
blame
Я
не
хочу
брать
на
себя
вину
I
don't
wanna
be
the
one
to
throw
it
over
Я
не
хочу
быть
тем,
кто
это
бросит
I
don't
wanna
be
the
one
who
feels
ashamed
Я
не
хочу
быть
тем,
кому
будет
стыдно
I
don't
want
to
be
the
one
who
thinks
of
nothing
Я
не
хочу
быть
тем,
кто
ни
о
чем
не
думает
I
don't
want
to
be
the
one
to
tell
you
what
you
have
seen
Я
не
хочу
быть
тем,
кто
расскажет
тебе,
что
ты
видел
After
all
this
time,
well
I
thought
that
you
were
mine
После
всего
этого
времени
я
думал,
что
ты
моя
I
just
want
to
be
the
one
to
share
this
dream
Я
просто
хочу
быть
тем,
кто
разделит
эту
мечту
All
our
past
times
should
be
forgotten
Все
наши
прошлые
времена
должны
быть
забыты
All
our
past
times
should
be
erased
Все
наше
прошлое
должно
быть
стерто
I
don't
care
how
much
it
costs
Мне
все
равно,
сколько
это
стоит
I
don't
count
the
loss,
as
long
as
I
can
see
your
face
again
Я
не
считаю
потери,
пока
снова
вижу
твое
лицо.
You
don't
have
to
tell
me
when
you're
leaving
Тебе
не
обязательно
говорить
мне,
когда
ты
уходишь
If
it's
half
past
one,
or
maybe
four
Если
сейчас
половина
второго
или,
может
быть,
четыре
It
makes
no
difference
where
you
think
you're
going
Не
имеет
значения,
куда
вы
собираетесь
идти
Please
remember
not
to
slam
that
door
Пожалуйста,
не
забывай
не
хлопать
этой
дверью.
All
our
past
times
should
be
forgotten
Все
наши
прошлые
времена
должны
быть
забыты
All
our
past
times
should
be
erased
Все
наше
прошлое
должно
быть
стерто
I
don't
care
how
much
it
costs
Мне
все
равно,
сколько
это
стоит
'Cause
I
don't
count
the
loss,
as
long
as
I
can
see
your
face
again
Потому
что
я
не
считаю
потери,
пока
снова
вижу
твое
лицо.
Oh,
I
don't
care
how
much
it
costs
О,
мне
все
равно,
сколько
это
стоит
'Cause
I
don't
count
the
loss
Потому
что
я
не
считаю
потери
As
long
as
I
can
see
your
face
again
Пока
я
снова
вижу
твое
лицо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Patrick Clapton, Richard Claire Danko
Attention! Feel free to leave feedback.