Lyrics and translation Eric Clapton - Blue Eyes Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
thought
that
you'd
be
loving
me
Я
думала,
что
ты
будешь
любить
меня.
I
thought
you
were
the
one
who'd
stay
forever
Я
думал,
что
ты
останешься
навсегда,
But
now
forever's
come
and
gone
но
теперь
навсегда
придет
и
уйдет.
And
I'm
still
here
alone
И
я
все
еще
здесь
одна.
'Cause
you
were
only
playing
Потому
что
ты
только
играла.
You
were
only
playing
with
my
heart
Ты
играла
только
с
моим
сердцем.
I
was
never
waiting,
I
was
never
waiting
for
the
tears
to
start
Я
никогда
не
ждал,
я
никогда
не
ждал,
когда
начнутся
слезы.
Who
put
the
clouds
around
me
Кто
окружил
меня
облаками?
Who
made
the
tears
fall
down
Кто
заставил
слезы
упасть?
Who
broke
my
heart
in
pieces
Кто
разбил
мое
сердце
на
куски?
It
was
you,
it
was
you
Это
был
ты,
это
был
ты.
Who
made
my
blue
eyes
blue
Кто
сделал
мои
голубые
глаза
голубыми?
Oh,
Never
should
have
trusted
you
О,
не
стоило
тебе
доверять.
I
thought
that
I'd
be
all
you
need
Я
думал,
что
буду
всем,
что
тебе
нужно.
In
your
eyes
I
thought
I
saw
my
heaven
В
твоих
глазах
я
думал,
что
видел
свой
рай.
And
now
my
heavens
gone
away
И
теперь
мои
небеса
исчезли.
And
I'm
out
in
the
cold
И
я
на
холоде.
'Cause
you
had
me
believing
Потому
что
ты
заставила
меня
поверить.
You
had
me
believing
in
a
lie
Ты
заставила
меня
поверить
в
ложь.
Guess
I
couldn't
see
it
Думаю,
я
не
мог
этого
увидеть.
Guess
I
couldn't
see
it
till
I
saw
goodbye
Думаю,
я
не
мог
этого
увидеть,
пока
не
увидел
"прощай".
Who
put
the
clouds
around
me
Кто
окружил
меня
облаками?
Who
made
the
tears
fall
down
Кто
заставил
слезы
упасть?
Who
broke
my
heart
in
pieces
Кто
разбил
мое
сердце
на
куски?
It
was
you,
it
was
you
Это
был
ты,
это
был
ты.
Who
made
my
blue
eyes
blue
Кто
сделал
мои
голубые
глаза
голубыми?
Oh,
Never
should
have
trusted
you
О,
не
стоило
тебе
доверять.
' Cause
you
were
only
playing
Потому
что
ты
только
играла.
You
were
only
playing
with
my
heart
Ты
играла
только
с
моим
сердцем.
I
was
never
waiting
Я
никогда
не
ждал.
I
was
never
waiting
for
the
tears
to
start
Я
никогда
не
ждал,
когда
начнутся
слезы.
Who
put
the
clouds
around
me
Кто
окружил
меня
облаками?
Who
put
those
clouds
around
me
Кто
окружил
меня
этими
облаками?
Who
made
the
tears
fall
down
Кто
заставил
слезы
упасть?
Who
broke
my
heart
in
pieces
Кто
разбил
мое
сердце
на
куски?
Who
made
my
blue
eyes
blue
Кто
сделал
мои
голубые
глаза
голубыми?
Oh,
never
should
have
trusted
you
О,
не
стоило
тебе
доверять.
Oh,
never
should
have
trusted
you
О,
не
стоило
тебе
доверять.
Oh,
never
should
have
trusted
you
О,
не
стоило
тебе
доверять.
Oh,
never
should
have
trusted
you
О,
не
стоило
тебе
доверять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WARREN DIANE EVE
Attention! Feel free to leave feedback.