Eric Clapton - I've Told You For The Last Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eric Clapton - I've Told You For The Last Time




I've Told You For The Last Time
Я Сказал Тебе в Последний Раз
Well, I've told you for the last time
Ну вот, я сказал тебе в последний раз,
Told you for the last time
Сказал тебе в последний раз,
I'm gonna turn on my love light
Что зажгу свой свет любви,
Let it shine one more time
Пусть он светит ещё разок,
Let it shine, shine, shine for the last time
Пусть он светит, светит, светит в последний раз.
There's gonna be a big change made
Грядут большие перемены,
And I'm gonna make it (a big change)
И я их сделаю (большие перемены),
This time, I'm gonna lay it on the line (on the line)
На этот раз я выложусь на полную (на полную),
I got a lot to give when you're woman enough to take it, oh, yeah
Мне есть что дать, если ты достаточно женщина, чтобы принять это, о, да.
I'm gonna turn on my love light (let it shine)
Я зажгу свой свет любви (пусть он светит),
Let it shine one more time (let it shine)
Пусть он светит ещё разок (пусть он светит),
Let it shine, shine, shine for the last time
Пусть он светит, светит, светит в последний раз.
I sure wanna love you, baby, baby, if you'd only let me (won't you let me?)
Я так хочу любить тебя, детка, детка, если бы ты только позволила (разве ты не позволишь?),
You only pick me up just to put me down (don't let me down)
Ты лишь поднимаешь меня, чтобы потом уронить (не бросай меня),
I finally let my mind make a decision, hell, yeah
Наконец-то мой разум принял решение, чёрт возьми, да.
I'm gonna start my wheels a-spinnin'
Я заведу свой мотор,
Let 'em turn one more time
Пусть он крутится ещё разок,
Let 'em turn, oh, yeah (for the last time)
Пусть он крутится, о, да последний раз).
Well, I told you for the last time
Ну вот, я сказал тебе в последний раз,
Told you for the last time
Сказал тебе в последний раз,
I'm gonna turn on my love light
Что зажгу свой свет любви.
Let it shine, oh, yeah
Пусть он светит, о, да,
Shine, shine, shine (turn on the love light)
Светит, светит, светит (зажги свет любви),
Yeah, yeah, yeah, oh-oh-oh
Да, да, да, о-о-о.
(For the last time, ooh)
последний раз, уух)
(For the last time, ooh)
последний раз, уух)
(For the last time, ooh, yeah)
последний раз, уух, да)
(For the last time, ooh, yeah) I told you
последний раз, уух, да) я сказал тебе,
(For the last time, ooh, yeah) oh yes, I told you
последний раз, уух, да) о да, я сказал тебе,
(For the last time, oh, yeah) yes, I told you
последний раз, о, да) да, я сказал тебе.
(For the last time, ooh, yeah) yes, I told you
последний раз, уух, да) да, я сказал тебе,
(For the last time, ooh, yeah) yes, I told you
последний раз, уух, да) да, я сказал тебе,
(For the last time, ooh, yeah)
последний раз, уух, да)
(For the last time, ooh, yeah)
последний раз, уух, да)
(For the last time)
последний раз)
Last time, yeah
Последний раз, да.





Writer(s): Stephen Lee Cropper, Bonnie Lynn Bramlett


Attention! Feel free to leave feedback.