Eric Clapton - I've Told You For The Last Time (Eric Clapton Mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eric Clapton - I've Told You For The Last Time (Eric Clapton Mix)




I've Told You For The Last Time (Eric Clapton Mix)
Я Сказал Тебе в Последний Раз (Микс Эрика Клэптона)
Well, I've told you for the last time
Ну что ж, я сказал тебе в последний раз,
Told you for the last time
Сказал тебе в последний раз,
I'm gonna turn on my love light
Я зажгу свой свет любви,
Let it shine one more time
Позволю ему сиять еще раз,
Let it shine, shine, shine for the last time
Позволю ему сиять, сиять, сиять в последний раз.
There's gonna be a big change made
Грядут большие перемены,
And I'm gonna make it (big change)
И я их сделаю (большие перемены),
This time, I'm gonna lay it on the line (on the line)
На этот раз я выложу все начистоту (начистоту),
I got a lot to give when you're woman enough to take it, oh yeah
Мне есть что дать, если ты будешь достаточно женственной, чтобы принять это, о да,
I'm gonna turn on my love light (let it shine)
Я зажгу свой свет любви (позволю ему сиять),
Let it shine one more time (let it shine)
Позволю ему сиять еще раз (позволю ему сиять),
Let it shine, shine, shine for the last time
Позволю ему сиять, сиять, сиять в последний раз.
I sure wanna love you, baby, baby, if you'd only let me
Я так хочу любить тебя, детка, детка, если бы ты только позволила мне,
(Won't you let me?)
(Разве ты не позволишь мне?)
You only pick me up just to put me down (don't let me down)
Ты поднимаешь меня только для того, чтобы уронить (не подводи меня),
I finally let my mind make a decision, oh yeah
Наконец-то мой разум принял решение, о да,
I'm gonna start my wheels a-spinnin' (let it shine)
Я запускаю свой мотор (позволю ему сиять),
Let 'em turn one more time (let it shine, let it shine)
Позволю ему крутиться еще разок (позволю ему сиять, позволю ему сиять),
Let 'em turn, oh yeah, for the last time
Позволю ему крутиться, о да, в последний раз.
Well, I've told you for the last time
Ну что ж, я сказал тебе в последний раз,
(I) told you for the last time
(Я) сказал тебе в последний раз,
I'm gonna turn on my love light
Я зажгу свой свет любви,
Let it shine one more time, oh yeah
Позволю ему сиять еще раз, о да,
Shine, shine, shine (turn on my love light)
Сиять, сиять, сиять (зажгу свой свет любви),
Oh, yeah, yeah, yeah, oh, oh, oh, for the last time
О, да, да, да, о, о, о, в последний раз.
For the last time, ooh
В последний раз, ууу,
For the last time, ooh, yeah
В последний раз, ууу, да,
(Well, I told you) for the last time, ooh, yeah
(Ну что ж, я сказал тебе) в последний раз, ууу, да,
For the last time, ooh (oh yeah)
В последний раз, ууу да),
For the last time, ooh, yeah
В последний раз, ууу, да,
For the last time, ooh, yeah
В последний раз, ууу, да,
For the last time, ooh, yeah
В последний раз, ууу, да,
For the last time, ooh, yeah
В последний раз, ууу, да,
For the last time, ooh, yeah
В последний раз, ууу, да,
For the last time, last time, yeah
В последний раз, в последний раз, да.





Writer(s): Stephen Lee Cropper, Bonnie Lynn Bramlett


Attention! Feel free to leave feedback.