Lyrics and translation Eric Clapton - Layla - Live at Party At The Palace, June 3, 2002
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Layla - Live at Party At The Palace, June 3, 2002
Лейла - Живое выступление на концерте Party At The Palace, 3 июня 2002
What
will
you
do
when
you
get
lonely?
Что
ты
будешь
делать,
когда
почувствуешь
себя
одинокой?
No
one
waiting
by
your
side
Никого
рядом
с
тобой,
You've
been
running
hiding
much
too
long
Ты
слишком
долго
бежала
и
пряталась,
You
know
it's
just
your
foolish
pride
Знаешь,
это
всего
лишь
твоя
глупая
гордость.
Got
me
on
my
knees
Я
на
коленях
перед
тобой,
Begging
darling
please
Умоляю,
милая,
прошу,
Darling
won't
you
ease
my
worried
mind?
Дорогая,
разве
ты
не
успокоишь
мою
измученную
душу?
Tried
to
give
you
consolation
Пытался
тебя
утешить,
Your
old
man
had
let
you
down
Твой
прежний
мужчина
тебя
подвел,
Like
a
fool
I
fell
in
love
with
you
Как
дурак,
я
влюбился
в
тебя,
You
turned
my
whole
world
upside
down
Ты
перевернула
весь
мой
мир.
Got
me
on
my
knees
Я
на
коленях
перед
тобой,
Begging
darling
please
Умоляю,
милая,
прошу,
Darling
won't
you
ease
my
worried
mind?
Дорогая,
разве
ты
не
успокоишь
мою
измученную
душу?
Make
the
best
of
the
situation
Смирись
с
ситуацией,
For
I
finally
go
insane
Ведь
я
окончательно
схожу
с
ума,
Please
don't
say
we'll
never
find
a
way
Пожалуйста,
не
говори,
что
мы
никогда
не
найдем
выхода,
Tell
me
all
my
love's
in
vain
Не
говори,
что
вся
моя
любовь
напрасна.
Got
me
on
my
knees
Я
на
коленях
перед
тобой,
Begging
darling
please
Умоляю,
милая,
прошу,
Darling
won't
you
ease
my
worried
mind?
Дорогая,
разве
ты
не
успокоишь
мою
измученную
душу?
(yeah-yeah-yeah-yeah)
(да-да-да-да)
Got
me
on
my
knees
Я
на
коленях
перед
тобой,
Begging
darling
please
Умоляю,
милая,
прошу,
Darling
won't
you
ease
my
worried
mind?
Дорогая,
разве
ты
не
успокоишь
мою
измученную
душу?
(yeah-yeah-yeah-yeah)
(да-да-да-да)
Got
me
on
my
knees
Я
на
коленях
перед
тобой,
Begging
darling
please
Умоляю,
милая,
прошу,
Darling
won't
you
ease
my
worried
mind?
Дорогая,
разве
ты
не
успокоишь
мою
измученную
душу?
Got
me
on
my
knees
Я
на
коленях
перед
тобой,
Begging
darling
please
Умоляю,
милая,
прошу,
Darling
won't
you
ease
my
worried
mind?
Дорогая,
разве
ты
не
успокоишь
мою
измученную
душу?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ERIC CLAPTON, JIM GORDON
Attention! Feel free to leave feedback.