Eric Clapton - Lonesome And A Long Way From Home (Eric Clapton Mix) - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Eric Clapton - Lonesome And A Long Way From Home (Eric Clapton Mix)




Lonesome And A Long Way From Home (Eric Clapton Mix)
Einsam und weit weg von Zuhause (Eric Clapton Mix)
One, two, three
Eins, zwei, drei
Out on an open highway
Draußen auf einer offenen Landstraße
Such a lovely day but something's wrong
So ein schöner Tag, aber irgendetwas stimmt nicht
Something, something's gotta be wrong
Irgendetwas, irgendetwas muss nicht stimmen
I just left home this morning
Ich habe heute Morgen erst mein Zuhause verlassen
This old road keeps rolling on and on
Diese alte Straße rollt immer weiter
Rolling, rolling on and on
Rollt, rollt immer weiter
Won't somebody help me? (Somebody help me)
Will mir jemand helfen? (Jemand hilf mir)
Somebody help me (somebody help me)
Jemand hilf mir (Jemand hilf mir)
Somebody help me (somebody help me)
Jemand hilf mir (Jemand hilf mir)
I've never been so
Ich war noch nie so
Lonesome and long way from home (never been so lonesome)
Einsam und weit weg von Zuhause (war noch nie so einsam)
Lonesome and long way (never been so lonely, never been so lonesome)
Einsam und weit weg (war noch nie so einsam, war noch nie so einsam)
Never been lonesome and long way from home (never been so lonely, never been so lonesome)
War noch nie einsam und weit weg von Zuhause (war noch nie so einsam, war noch nie so einsam)
Never been so lonely
War noch nie so einsam
Something's wrong
Irgendetwas stimmt nicht
Something, something's surely wrong
Irgendetwas, irgendetwas stimmt sicher nicht
Rolling on and on
Rolle immer weiter
Rolling, rolling on and on
Rolle, rolle immer weiter
Won't somebody help me? (Somebody help me)
Will mir jemand helfen? (Jemand hilf mir)
Somebody help me (somebody help me)
Jemand hilf mir (Jemand hilf mir)
Somebody help me (somebody help me)
Jemand hilf mir (Jemand hilf mir)
I've never been so
Ich war noch nie so
Lonesome and long way from home (never been so lonesome)
Einsam und weit weg von Zuhause (war noch nie so einsam)
Lonesome and long way (never been so lonely, never been so lonesome)
Einsam und weit weg (war noch nie so einsam, war noch nie so einsam)
Never been lonesome and long way from home (never been so lonely, never been so lonesome)
War noch nie einsam und weit weg von Zuhause (war noch nie so einsam, war noch nie so einsam)
Never been so lonely
War noch nie so einsam
Never, never, never
Niemals, niemals, niemals
Never been so lonesome
War noch nie so einsam
(Never been so lonely) I've never been so lonely
(War noch nie so einsam) Ich war noch nie so einsam
Never been so lonesome
War noch nie so einsam
Never been so lonely (oh-oh)
War noch nie so einsam (oh-oh)
Never been so lonesome
War noch nie so einsam
Never been so lonely
War noch nie so einsam
Never been so lonesome
War noch nie so einsam
Never been so lonely (woo-hoo)
War noch nie so einsam (woo-hoo)
Never been so lonesome
War noch nie so einsam
Never been so lonely
War noch nie so einsam
Never been so lonesome
War noch nie so einsam
Never been so lonely
War noch nie so einsam
Never been so lonesome
War noch nie so einsam
Never been so lonely
War noch nie so einsam
Never been so lonesome
War noch nie so einsam
Never been so lonely
War noch nie so einsam
Never been so lonesome
War noch nie so einsam
Never been so lonely
War noch nie so einsam
Never been so lonesome
War noch nie so einsam
Never been so lonely
War noch nie so einsam





Writer(s): Leon Russell, Bonnie Bramlett


Attention! Feel free to leave feedback.