Lyrics and translation Eric Clapton - My Father's Eyes - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sailin'
down
behind
the
sun
Уплывая
за
закат
Waitin'
for
the
Prince
to
come
В
ожидании
что
принц
придёт
Praying
for
the
healing
rain
Молю
о
лечебном
дожде
To
restore
my
soul
again
Чтобы
заново
восстановить
мою
душу
Just
a
toe
rag
on
the
run
Просто
тряпка
в
бегах
How
did
I
get
here?
Как
я
оказался
здесь
What
have
I
done?
Что
я
натворил
When
will
all
my
hopes
arise?
Когда
же
оживут
все
мои
надежды?
How
will
I
know
him
Как
я
узнаю
его
When
I
look
in
my
father's
eyes?
Когда
посмотрю
в
глаза
своего
отца
My
father's
eyes
В
глаза
моего
отца
When
I
looked
in
my
father's
eyes
Когда
я
посмотрел
в
глаза
своего
отца
(Look
into
my
father's
eyes)
Посмотрю
в
глаза
своего
отца
My
father's
eyes
В
глаза
моего
отца
Then
the
light
begins
to
shine
Тогда
свет
начнёт
светить
And
I
hear
those
ancient
lullabies
И
я
слышу
эти
древние
колыбельные
And
as
I
watch
this
seedling
grow
Как
я
смотрю
на
прорастающее
семя
Feel
my
heart
start
to
overflow
Почувствуй,
как
мое
сердце
начинает
переполняться
Where
do
I
find
the
words
to
say?
Где
мне
найти
слова,
чтобы
сказать
How
do
I
teach
him?
Как
научу
его
What
do
we
play?
Во
что
мы
будем
играть
Bit
by
bit,
I've
realized
Понемногу
я
понял
That's
when
I
need
them
Вот
тогда
они
мне
понадобятся
That's
when
I
need
my
father's
eyes
Вот
когда
мне
нужны
глаза
моего
отца
(Look
into
my
father's
eyes)
Посмотрю
в
глаза
своего
отца
My
father's
eyes
В
глаза
моего
отца
That's
when
I
need
my
father's
eyes
Вот
когда
мне
нужны
глаза
моего
отца
(Look
into
my
father's
eyes)
Посмотрю
в
глаза
своего
отца
My
father's
eyes
В
глаза
моего
отца
Then
the
jagged
edge
appears
Когда
появиться
зазубренный
край
Through
the
distant
clouds
of
tears
Через
далекие
облака
слез
Now
I'm
like
a
bridge
that
was
washed
away
Я
как
мост
что
смыло
My
foundations
were
made
of
clay
Мой
основы
были
из
глины
As
my
soul
slides
down
to
die
Когда
слой
моей
души
склоняются
что
бы
умереть
How
could
I
lose
him?
Как
я
могла
его
потерять?
What
did
I
try?
Что
я
не
попробовал
Bit
by
bit,
I've
realized
Понемногу
я
понял
That
he
was
here
with
me
Что
он
был
внутри
меня
And
I
looked
into
my
father's
eyes
Я
посмотрел
в
глаза
моего
отца
(Look
into
my
father's
eyes)
Посмотрю
в
глаза
своего
отца
My
father's
eyes
В
глаза
моего
отца
I
looked
into
my
father's
eyes
Я
смотрел
в
глаза
своего
отца
(Look
into
my
father's
eyes)
Посмотрю
в
глаза
своего
отца
My
father's
eyes
В
глаза
моего
отца
My
father's
eyes
В
глаза
моего
отца
(Look
into
my
father's
eyes)
Посмотрю
в
глаза
своего
отца
My
father's
eyes
В
глаза
моего
отца
I
looked
into
my
father's
eyes
Я
смотрел
в
глаза
своего
отца
(Look
into
my
father's
eyes)
Посмотрю
в
глаза
своего
отца
My
father's
eyes
В
глаза
моего
отца
(Look
into
my
father's
eyes)
Посмотрю
в
глаза
своего
отца
(Look
into
my
father's
eyes)
Посмотрю
в
глаза
своего
отца
(Look
into
my
father's
eyes)
Посмотрю
в
глаза
своего
отца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Patrick Clapton
Attention! Feel free to leave feedback.