Lyrics and translation Eric Clapton - Run
Love
on
my
mind,
I
used
to
be
Когда-то
я
думал
о
любви.
Living
it
up,
fancy
free
Живу
на
полную
катушку,
фантазирую
бесплатно
Then
one
night
it
came
to
an
end
Но
однажды
ночью
все
закончилось.
I
met
that
girl
and
the
trouble
began
Я
встретил
эту
девушку
и
начались
неприятности
Something
inside
of
me
keeps
on
telling
me
to
run
(run)
Что-то
внутри
меня
продолжает
говорить
мне
бежать
(бежать).
Whatcha
gonna
do
to
me?
Что
ты
со
мной
сделаешь?
Something
inside
of
me
keeps
on
telling
me
to
run
(run)
Что-то
внутри
меня
продолжает
говорить
мне
бежать
(бежать).
Whatcha
gonna
do
to
me?
Что
ты
со
мной
сделаешь?
I
was
hooked
with
just
one
look
Я
был
пойман
на
крючок
одним
лишь
взглядом.
Easy
prey,
child's
play
Легкая
добыча,
детская
забава.
I
knew
this
girl
was
no
one
night
stand
Я
знал,
что
эта
девушка-не
любовница
на
одну
ночь.
Felt
just
like
putty
in
her
hands
Она
чувствовала
себя
как
замазка
в
ее
руках
Something
inside
of
me
keeps
on
telling
me
to
run
(run)
Что-то
внутри
меня
продолжает
говорить
мне
бежать
(бежать).
Whatcha
gonna
do
to
me?
Что
ты
со
мной
сделаешь?
Something
inside
of
me
keeps
on
telling
me
to
run
(run)
Что-то
внутри
меня
продолжает
говорить
мне
бежать
(бежать).
Whatcha
gonna
do
to
me?
Что
ты
со
мной
сделаешь?
Got
no
answers,
got
no
cure
Нет
ответов,
нет
лекарства.
But
one
thing
I
know
for
sure
Но
одно
я
знаю
точно.
This
is
the
girl,
she's
the
one
Это
та
самая
девушка,
она
та
самая.
She
makes
it
so
hard
for
me
to
run
Из-за
нее
мне
так
трудно
бежать.
Something
inside
of
me
keeps
on
telling
me
to
run
(run)
Что-то
внутри
меня
продолжает
говорить
мне
бежать
(бежать).
Whatcha
gonna
do
to
me?
Что
ты
со
мной
сделаешь?
Something
inside
of
me
keeps
on
telling
me
to
run
(run)
Что-то
внутри
меня
продолжает
говорить
мне
бежать
(бежать).
Whatcha
gonna
do
to
me?
Что
ты
со
мной
сделаешь?
People
tell
me,
you
might
as
well
face
it
Люди
говорят
мне,
что
ты
можешь
посмотреть
правде
в
глаза.
She's
covered
all
the
bases
Она
проверила
все
базы.
You
might
as
well
face
it
Ты
можешь
посмотреть
правде
в
глаза.
She's
covered
all
the
bases
Она
проверила
все
базы.
Something
inside
of
me
keeps
on
telling
me
to
run
(run)
Что-то
внутри
меня
продолжает
говорить
мне
бежать
(бежать).
Whatcha
gonna
do
to
me?
Что
ты
со
мной
сделаешь?
Something
inside
of
me
keeps
on
telling
me
to
run
(run)
Что-то
внутри
меня
продолжает
говорить
мне
бежать
(бежать).
Whatcha
gonna
do
to
me?
Что
ты
со
мной
сделаешь?
Something
inside
of
me
keeps
on
telling
me
to
run
(run)
Что-то
внутри
меня
продолжает
говорить
мне
бежать
(бежать).
Whatcha
gonna
do
to
me?
Что
ты
со
мной
сделаешь?
Something
inside
of
me
keeps
on
telling
me
to
run
(run)
Что-то
внутри
меня
продолжает
говорить
мне
бежать
(бежать).
Whatcha
gonna
do
to
me?
Что
ты
со
мной
сделаешь?
Something
inside
of
me
keeps
on
telling
me
to
run
(run)
Что-то
внутри
меня
продолжает
говорить
мне
бежать
(бежать).
Whatcha
gonna
do
to
me?
Что
ты
со
мной
сделаешь?
Something
inside
of
me
keeps
on
telling
me
to
run
(run)
Что-то
внутри
меня
продолжает
говорить
мне
бежать
(бежать).
Whatcha
gonna
do
to
me?
Что
ты
со
мной
сделаешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Patrick Clapton, Simon Climie
Album
August
date of release
24-11-1986
Attention! Feel free to leave feedback.