Eric Clapton - Talkin' About You - translation of the lyrics into German

Talkin' About You - Eric Claptontranslation in German




Talkin' About You
Ich spreche von dir
Dont change your mind,
Ändere deine Meinung nicht,
I aint got the time to sit and wonder.
Ich habe nicht die Zeit, hier zu sitzen und zu grübeln.
Im doing fine.
Mir geht es gut.
If you decide to leave, I wont go under.
Wenn du dich entscheidest zu gehen, werde ich nicht untergehen.
You know Ive come this far without you
Du weißt, ich bin so weit ohne dich gekommen,
It wont be too hard to be alone.
Es wird nicht allzu schwer sein, allein zu sein.
Ive got choices all around me,
Ich habe viele Möglichkeiten um mich herum,
So I wont be spending too much time at home.
Also werde ich nicht allzu viel Zeit zu Hause verbringen.
Girl, Im gonna miss you.
Mädchen, ich werde dich vermissen.
Im gonna miss you, baby.
Ich werde dich vermissen, Baby.
I cant forgive you,
Ich kann dir nicht vergeben,
Still Im gonna miss you, baby.
Trotzdem werde ich dich vermissen, Baby.
No, dont say a word.
Nein, sag kein Wort.
I already heard that you dont love me.
Ich habe bereits gehört, dass du mich nicht liebst.
In your state of mind,
In deinem Geisteszustand,
I dont need to hear your side of the story.
Muss ich deine Seite der Geschichte nicht hören.
Your friends all said we had a future
Deine Freunde sagten alle, wir hätten eine Zukunft,
And I dont think I really want to know.
Und ich glaube nicht, dass ich das wirklich wissen will.
My friends keep telling me to lose you
Meine Freunde sagen mir immer wieder, ich soll dich verlassen,
And how glad theyll be when you decide to go.
Und wie froh sie sein werden, wenn du dich entscheidest zu gehen.
I broke my back to make you happy.
Ich habe mir den Rücken gebrochen, um dich glücklich zu machen.
Sometime, somehow, someones got to care.
Irgendwann, irgendwie, muss sich jemand kümmern.
If you think youre better off without me,
Wenn du denkst, dass es dir ohne mich besser geht,
Just remember, its a dirty world out there.
Denk daran, es ist eine schmutzige Welt da draußen.
Im gonna miss the ground you walk on,
Ich werde den Boden vermissen, auf dem du gehst,
Gonna miss the air you breathe.
Werde die Luft vermissen, die du atmest.
Im just not quite happy, baby,
Ich bin einfach nicht ganz glücklich, Baby,
Bout your crazy plans to leave.
Über deine verrückten Pläne zu gehen.





Writer(s): Chuck E. Berry


Attention! Feel free to leave feedback.