Lyrics and translation Eric Clapton - Tulsa Time (Live)
Tulsa Time (Live)
Время Талсы
Well,
I
left
Oklahoma
Ну
что
ж,
я
покинул
Оклахому
Driving
in
a
Pontiac,
И
сел
за
руль
своего
Pontiac,
Just
about
to
lose
my
mind.
Совсем
готовый
лишиться
рассудка.
I
was
going
to
Arizona,
Я
ехал
в
Аризону,
Maybe
on
to
California
А
может
быть,
в
Калифорнию,
Where
people
all
live
so
fine.
Где
люди
живут
так
хорошо.
My
mother
says
I'm
crazy,
Моя
мать
назвала
меня
сумасшедшим,
My
baby
calls
me
lazy,
Любимая
обозвала
лентяем,
But
I'm
gonna
show
them
all
this
time
Но
я
им
всем
покажу
на
этот
раз
'Cause
you
know
I
ain't
no
fool
and
Ведь
я
не
дурак,
и
I
don't
need
no
more
damn
schoolin'.
Мне
не
нужно
больше
какого-то
чёртова
образования.
I
was
born
to
just
walk
the
line.
Я
рождён
лишь
для
того,
чтобы
идти
по
жизни
своим
путём.
Living
on
Tulsa
Time.
Живя
по
времени
Талсы.
Living
on
Tulsa
Time.
Живя
по
времени
Талсы.
Gonna
set
my
watch
back
to
it
Я
переведу
назад
свои
часы
'Cause
you
know
that
I've
been
through
it.
Ведь
я
знаю,
что
пережил
это.
Living
on
Tulsa
Time.
Живя
по
времени
Талсы.
So
there
I
was
in
Hollywood,
И
вот
я
в
Голливуде,
Thinking
I
was
doing
good,
Думал,
дела
идут
хорошо,
Talking
on
the
telephone
line.
Говорил
по
телефону.
They
don't
want
me
in
the
movies
Кино
не
заинтересовано
во
мне,
And
nobody
sings
my
songs;
И
никто
не
поёт
мои
песни;
My
mama
says
my
baby's
doing
fine.
Мама
говорит,
что
дела
у
моей
любимой
идут
хорошо.
So
then
I
started
winking,
Вот
и
начал
я
подмигивать,
Then
I
started
thinking
И
тут
я
понял
That
I
really
had
a
flash
this
time.
Что
на
этот
раз
у
меня
точно
гениальная
мысль.
That
I
had
no
bussiness
leaving,
Что
я
не
должен
был
уезжать,
And
nobody
would
be
grieving;
Никто
бы
не
расстроился;
You
see
I'm
on
Tulsa
time.
Видишь
ли,
я
живу
по
времени
Талсы.
Living
on
Tulsa
Time.
Живя
по
времени
Талсы.
Living
on
Tulsa
Time.
Живя
по
времени
Талсы.
Gonna
set
my
watch
back
to
it
Я
переведу
назад
свои
часы
'Cause
you
know
that
I've
been
through
it.
Ведь
я
знаю,
что
пережил
это.
Living
on
Tulsa
Time.
Живя
по
времени
Талсы.
Living
on
Tulsa
Time.
Живя
по
времени
Талсы.
Living
on
Tulsa
Time.
Живя
по
времени
Талсы.
Gonna
set
my
watch
back
to
it
Я
переведу
назад
свои
часы
'Cause
you
know
that
I've
been
through
it.
Ведь
я
знаю,
что
пережил
это.
Living
on
Tulsa
Time.
Живя
по
времени
Талсы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danny Flowers
Attention! Feel free to leave feedback.