Lyrics and translation Eric Dikeb - Ik Schreeuw Het Van De Daken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik Schreeuw Het Van De Daken
Я кричу об этом с крыш
Twee
uur
's
nachts,
ik
kan
niet
slapen
Два
часа
ночи,
я
не
могу
уснуть,
Ik
denk
heel
veel
aan
jou
Я
так
много
думаю
о
тебе.
We
konden
't
toch
uitpraten
Мы
же
могли
всё
обсудить,
Kwam
jij
maar
weer
heel
gauw
Вернись
же
скорее
ко
мне.
Nu
zijn
de
nachten
koud
en
kil
Теперь
ночи
холодные
и
промозглые
Zonder
jou
aan
m'n
zij
Без
тебя
рядом
со
мной.
Weet
dat
ik
jou
nog
altijd
wil
Знай,
что
я
всё
ещё
хочу
быть
с
тобой,
Kom
jij
maar
weer
bij
mij
Вернись
же
ко
мне,
родная.
Want,
ik
schreeuw
't
van
de
daken
Ведь
я
кричу
об
этом
с
крыш,
Dat
ik
jou
zo
graag
zie
Что
я
так
сильно
люблю
тебя.
'K
Zal
't
proberen
goed
te
maken
Я
постараюсь
всё
исправить,
'K
Hoop
dat
jij
me
nog
wil
Надеюсь,
ты
всё
ещё
хочешь
быть
со
мной.
Want,
ik
schreeuw
't
van
de
daken
Ведь
я
кричу
об
этом
с
крыш,
Zonder
jou
heb
ik
geen
doen
Без
тебя
мне
нет
дела
ни
до
чего.
M'n
hele
wereld
is
bevroren
Весь
мой
мир
замёрз,
Zo
onmenselijk
koel
Так
невыносимо
холодно.
Ik
lig
naar
't
plafond
te
staren
Я
лежу,
смотрю
в
потолок,
Tel
de
stenen
in
de
muur
Считаю
камни
в
стене.
De
tijd
dat
we
samen
waren.
Время,
что
мы
были
вместе,
Was
van
veel
te
korte
duur
Было
слишком
коротким.
Ik
mis
't
voelen
van
je
adem
Я
скучаю
по
твоему
дыханию,
Jouw
blik,
die
zo
dikwijls
naar
me
keek
По
твоему
взгляду,
который
так
часто
смотрел
на
меня.
Ik
zou
je
willen
verleiden
Я
хотел
бы
соблазнить
тебя,
Zoals
jij
dat
met
me
deed
Как
ты
соблазняла
меня.
Refr.En
ik
schreeuw
't
van
de
daken
Припев:
И
я
кричу
об
этом
с
крыш,
Dat
ik
jou,
dat
ik
jou
zo
graag
zie
Что
я
тебя,
что
я
тебя
так
сильно
люблю.
O,
ik
hoop
dat
jij
me
nog
wil
О,
я
надеюсь,
что
ты
всё
ещё
хочешь
быть
со
мной.
Want,
ik
schreeuw
't
van
de
daken
Ведь
я
кричу
об
этом
с
крыш,
Dat
ik
jou
zo
graag
zie
Что
я
так
сильно
люблю
тебя.
'K
Zal
't
proberen
goed
te
maken
Я
постараюсь
всё
исправить,
'K
Hoop
dat
jij
me
nog
wil
Надеюсь,
ты
всё
ещё
хочешь
быть
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.