Eric Donaldson - Love of the Common People - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eric Donaldson - Love of the Common People




Love of the Common People
Любовь простых людей
Living on free food ticket
Живу на бесплатных талонах на еду,
Water in the milk from the holes in the roof
Вода в молоке из-за дыр в крыше,
When the rain came through
Когда дождь льет.
What can you do? Oh oh oh
Что тут поделаешь? Ох, ох, ох.
Tears from your little sister
Слёзы твоей младшей сестры,
Crying ′cause she doesn't have a dress without a patch for a party to go
Плачет, потому что у неё нет платья без заплаток для вечеринки,
What do you know, she′ll get by
Но что поделать, она справится,
For she's living in the love of a common people
Ведь она живёт в любви простых людей.
Smiles on the heart of a family man
Улыбка на сердце семьянина,
Daddy's gonna buy you twinkle, twinkle
Папа купит тебе блестяшку,
Mummy′s gonna love you till as much as she can
Мама будет любить тебя изо всех сил.
It′s a good you don't have a bus fare
Хорошо, что у тебя нет денег на автобус,
It will fall through the holes in your pocket
Они выпадут через дыры в твоём кармане,
And you lose it in the snow on the ground
И ты потеряешь их в снегу на земле.
You got to walk into town to find a job
Ты должен идти в город, чтобы найти работу,
Trying to keep your hands warm
Пытаясь согреть руки,
But the holes in your shoe
Но дыры в твоих ботинках
And the snow got through
И снег проникают внутрь,
Boy chills you to the bone
Холод пробирает до костей,
I say you better go home where you′ll be warm
Я говорю, тебе лучше идти домой, где будет тепло,
And you will live in the love of a common people
И ты будешь жить в любви простых людей.
Smiles on the heart of a family man
Улыбка на сердце семьянина,
Daddy's gonna buy you twinkle twinkle
Папа купит тебе блестяшку,
Mummy′s gonna love you 'til as much as she can
Мама будет любить тебя изо всех сил.
She can, she can, she can
Изо всех сил, изо всех сил, изо всех сил,
She can, she can, she can
Изо всех сил, изо всех сил, изо всех сил,
Living on dreams ain′t easy
Жить мечтами нелегко,
The closer the knits
Чем теснее узы,
The tighter the fit and the chill stay away
Тем крепче связь и холод не достанет.
You got to take them in stride, family pride
Ты должен принимать всё как есть, семейная гордость,
You know that faith is your foundation
Ты знаешь, что вера - твой фундамент,
With a whole lot of love
С большой любовью
And a warm conversation man don't forget the place
И тёплым разговором, не забывай это место.
I say you better go home
Я говорю, тебе лучше идти домой,
You'll be strong
Ты будешь сильной,
And you will live in the love of a common people
И ты будешь жить в любви простых людей.
Smiles on the heart of a family man
Улыбка на сердце семьянина,
Daddy′s gonna buy you twinkle twinkle
Папа купит тебе блестяшку,
Mummy′s gonna love you 'til as much as she can
Мама будет любить тебя изо всех сил.
She can, she can, she can
Изо всех сил, изо всех сил, изо всех сил,
She can, she can, she can
Изо всех сил, изо всех сил, изо всех сил,
Oh oh!′
О-о!





Writer(s): Ronnie Wilkins, John Hurley


Attention! Feel free to leave feedback.