Eric Donaldson - Think of Him - translation of the lyrics into German

Think of Him - Eric Donaldsontranslation in German




Think of Him
Denk an Ihn
It hurt to know than you can say
Es schmerzt mehr, als du sagen kannst
Because I knock on your door the cat getting in the way
Denn ich klopfe an deine Tür, doch die Katze versperrt den Weg
Now you're saying you love me
Jetzt sagst du, du liebst mich
Maybe you do
Vielleicht tust du das
What your eyes don't see baby look on through
Was deine Augen nicht sehen, Baby, schau hindurch
Are you thinking of him while you're loving me?
Denkst du an ihn, während du mich liebst?
When you close your eyes tell me, who do you see?
Wenn du deine Augen schließt, sag mir, wen siehst du?
Tell me your tear drops because you don't have him
Sag mir, weinst du, weil du ihn nicht hast?
Are you thinking of him while you're loving me?
Denkst du an ihn, während du mich liebst?
No, I've never hurt you 'cause of what you've done
Nein, ich habe dich nie verletzt wegen dem, was du getan hast
You were just a girl, now you're a woman
Du warst nur ein Mädchen, jetzt bist du eine Frau
But I picture him coming back sometimes
Aber ich stelle mir manchmal vor, wie er zurückkommt
Please show me the picture that is in your mind
Bitte zeig mir das Bild, das in deinem Kopf ist
Are you thinking of him while you're loving me?
Denkst du an ihn, während du mich liebst?
Does it hurt your heart while you give me apology?
Schmerzt dein Herz, während du dich bei mir entschuldigst?
Baby it's too crowdy in this room for three
Baby, es ist zu voll in diesem Raum für drei
Are you thinking of him while you're loving me?
Denkst du an ihn, während du mich liebst?
No I've never hurt you 'cause of what you've done
Nein, ich habe dich nie verletzt wegen dem, was du getan hast
You were just a girl, now you're a woman
Du warst nur ein Mädchen, jetzt bist du eine Frau
But I picture him coming back sometimes
Aber ich stelle mir manchmal vor, wie er zurückkommt
Please show me the picture that is in your mind
Bitte zeig mir das Bild, das in deinem Kopf ist
Please show me the picture that is in your mind (please show me the picture that is in your mind)
Bitte zeig mir das Bild, das in deinem Kopf ist (bitte zeig mir das Bild, das in deinem Kopf ist)
Oh-yeah, ah-yeah, yeah, yeah
Oh-yeah, ah-yeah, yeah, yeah
Please show me the picture...
Bitte zeig mir das Bild...





Writer(s): Unknown


Attention! Feel free to leave feedback.