Eric Dutton - The Dream 2023 (Continuation) - translation of the lyrics into Russian

The Dream 2023 (Continuation) - Eric Duttontranslation in Russian




The Dream 2023 (Continuation)
Мечта 2023 (Продолжение)
Know that me dreaming is like me breathing
Знаешь, мечтать для меня как дышать
I know I'm cut out for this because I might be bleeding
Я рождён для этого, даже если истекаю кровью
You say I got nothing to hide, there's something inside
Говоришь, мне нечего скрывать, но внутри что-то есть
It's coming alive, born out of shame and the want to survive
Оно оживает, рождённое из стыда и жажды выжить
I - know you're listening but are you hearing me?
Я знаю, ты слушаешь, но слышишь ли?
Demons are here in me, fighting for my fucking life
Демоны во мне, я сражаюсь за свою чертову жизнь
There's fear in me, misery
Во мне страх, во мне боль
I put an end to it, finally
Я покончил с этим, наконец
How cruel time can be is astonishing, honestly
Как жестоко время, и это потрясает, честно
Just a speck in the void, probably I am
Лишь пылинка в пустоте, наверное, я
Just a drop in the fire, trying to win my trials
Лишь капля в огне, пытаюсь пройти испытания
Like a caged lion, I ain't dying till y'all do
Как лев в клетке, не умру, пока все вы не умрёте
I got to be as sure as azure that my dreams symbolically are blue
Я должен быть уверен, как лазурь, что мои мечты символично сини
You know I'll call you
Ты знаешь, я позову тебя
When the time is right and my mind is like
Когда придёт время, и мой разум спросит
Is it time to write?
Пора писать?
The answer is never no
Ответ никогда нет
To do so would be damage you've never known
Это принесёт боль, которую ты не знала
Opportunity knocks but it ain't holding the door
Возможность стучит, но дверь не держит
So when your back's against the wall you better hold your own, cause
Так что если прижало, держись сам, ведь
It's in my head I'll never find my way
В моей голове я не найду дороги
I just can't leave it up to fate
Не могу оставить всё на волю судьбы
And when I'm dead, my words won't fade away
И когда я умру, мои слова не исчезнут
Please just beam me up to space
Просто телепортируй меня в космос
Awake? I'm dreaming
В сознании? Я мечтаю
I'm never gonna stop
Я никогда не остановлюсь
Asleep? I'm dreaming
Во сне? Я мечтаю
I'm never gonna stop
Я никогда не остановлюсь
I've hurt people I care about, that's not something that I'm about
Я ранил тех, кто мне дорог, это не то, чем я горжусь
That's the personality trait of mine that we all can do without
Это черта характера, от которой всем стоит отказаться
Prone to these bursts of panicky rage
Склонен к вспышкам панической ярости
It's like something takes over and that ain't okay
Как будто что-то меня захватывает, и это не норма
Saying some shit is a habit to change
Говорить лишнее привычка, которую нужно менять
No room for this shit in my talented brain
Нет места этому в моём талантливом уме
Blowing up in the wrong way, challenge to say
Взрываюсь не так, как нужно, трудно сказать
If you see me beaming, I just balance my day
Но если видишь, как я сияю, значит, день удался
Look into space for a planet to aim to
Смотрю в космос, ищу планету для цели
Unlucky that gravity would rather betray you
Не повезло, что гравитация скорей предаст
Whoa, hold up, this that fever dream
Оу, стоп, это лихорадочный сон
I need to break me out and get me to see
Мне нужно освободиться и прозреть
I'm full of love but I keep it deep
Я полон любви, но храню её глубоко
The dream is now me healing the wounds that I caused
Теперь моя мечта залечить раны, что нанёс
I'm sorry, dawg
Прости, дружище
I said I'm sorry, dawg
Я говорю: прости, дружище
I said I'm sorry, dawg
Я говорю: прости, дружище
You know I fall apart without the shit we do
Ты знаешь, я разваливаюсь без того, что делаем мы
It gets me through, I'm feeling like a fricking fool
Это помогает, но чувствую себя дураком
If there was ever catastrophe
Если грянет катастрофа
This motherfucker would bat for me
Этот чёртов пацан вступится за меня
Don't mistake this apology for apathy
Не путай это извинение с безразличием
I wanna be a better man, please give me a chance to be
Я хочу стать лучше, дай мне шанс
I wanna be a better man, please give me a chance to be
Я хочу стать лучше, дай мне шанс
I wanna be a better man, please give me the chance to be
Я хочу стать лучше, дай мне шанс
It's in my head I'll never find my way
В моей голове я не найду дороги
I just can't leave it up to fate
Не могу оставить всё на волю судьбы
And when I'm dead, my words won't fade away
И когда я умру, мои слова не исчезнут
Please just beam me up to space
Просто телепортируй меня в космос
Awake? I'm dreaming
В сознании? Я мечтаю
I'm never gonna stop
Я никогда не остановлюсь
Asleep? I'm dreaming
Во сне? Я мечтаю
I'm never gonna stop
Я никогда не остановлюсь





Writer(s): Eric Dutton


Attention! Feel free to leave feedback.