Lyrics and translation Eric Fish - 100 Jahre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sieben
lange
Wochen
schon,
Семь
долгих
недель
прошло
с
тех
пор,
Geistern
wir
durchs
Schlaraffenland
der
Liebe,
Как
мы
бродим
по
стране
чудес
любви,
Gesättigt
unsre
Triebe
-
Утолив
наши
потребности
-
Ausgelaugt
unsre
Lust.
Истощив
нашу
страсть.
Du
nagelst
mich
ans
Kreuz
des
Südens
Ты
пригвождаешь
меня
к
Южному
кресту
Und
trägst
ein
Kleid
aus
dem
Stoff,
И
носишь
платье
из
ткани,
Aus
dem
die
Träume
warn.
Из
которой
сшиты
предостерегающие
сны.
Ein
Geier
kreist
schon
über
unserm
Leben,
Стервятник
уже
кружит
над
нашей
жизнью,
Dass
sich
biegt
und
windet,
Которая
изгибается
и
вьется,
Nicht
mehr
zusammen
findet!
Больше
не
находясь
вместе!
Denn
wo
die
Liebe
hinfällt,
Ведь
там,
где
падает
любовь,
Da
tritt
sie
sich
auch
fest,
Она
и
приживается,
Und
aus
dem
Rest
wächst
schweigen,
И
из
остатков
вырастает
молчание,
Und
aus
dem
Reigen
unsrer
frühen
Tänze
И
хоровод
наших
ранних
танцев
Wird
der
letzte
Walzer
ganz
am
Ende.
Превращается
в
последний
вальс
в
самом
конце.
Gib
mir
100
Jahre
Zeit,
Дай
мне
100
лет,
Dann
werde
ich
ein
neuer
Mensch,
Тогда
я
стану
новым
человеком,
Dann
mach
ich
mich
für
Dich
bereit,
Тогда
я
буду
готов
для
тебя,
Dann
has(s?)t
Du
mich
Тогда
ты
будешь
ненавидеть
меня
Sieben
lange
Wochen
schon
Семь
долгих
недель
прошло
с
тех
пор,
Taumeln
wir
im
Spinnennetz
des
Lebens.
Как
мы
блуждаем
в
паутине
жизни.
Versponnen
alle
Wege,
Все
пути
запутанны,
Umsonst
all
die
Müh.
Тщетны
все
старания.
Du
hörst
noch
immer
dieses
Lied,
Ты
все
еще
слышишь
эту
песню,
Das
Dich
in
meine
Arme
trieb,
Которая
привела
тебя
в
мои
объятия,
Ganz
kratzig
schon
- ein
jeder
Ton.
Уже
совсем
скрипучую
- каждый
звук.
Denn
wo
ein
Wille,
ist
nicht
immer
auch
ein
Weg,
Ведь
где
есть
желание,
не
всегда
есть
путь,
Aber
sicher
ein
Gebüsch,
Но
наверняка
найдется
куст,
In
dem
man
sich
versteckt
В
котором
можно
спрятаться
Und
trauernd
zusieht,
И
с
печалью
наблюдать,
Wie
sich
der
andere
die
Wunden
leckt.
Как
другой
зализывает
раны.
Gib
mir
100
Jahre
Zeit
...
Дай
мне
100
лет...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Fish
Attention! Feel free to leave feedback.