Lyrics and translation Eric Fish - Deine Tage... - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deine Tage... - Live
Твои дни... - Live
Mein
Freund,
da
sitzen
wir
nun
wieder
Подруга,
вот
мы
снова
сидим,
Auf
altem
Gestühl
uns
die
ärsche
breit,
На
старых
стульях,
набив
себе
задницы,
Der
Schalk
in
Deinen
Augen
versiegt
Озорство
в
твоих
глазах
угасает,
Und
das
Grau
um
die
Stirn
macht
sich
breit
И
седина
вокруг
висков
распространяется.
Im
Strom
der
Pflichten
treibst
Du
voran
В
потоке
обязанностей
ты
плывешь
вперед,
Er
nimmt
Dir
die
Zeit
die
Du
doch
nehmen
kannst
Он
отнимает
у
тебя
время,
которое
ты
могла
бы
взять
себе,
Aktien
checken,
Konten
decken,
an
Plänen
feilen,
jedenfalls
beeilen!
Проверять
акции,
пополнять
счета,
строить
планы,
во
всяком
случае,
спешить!
Schwarz
oder
rot,
Kopf
oder
Zahl,
Ja
oder
Nein:
Du
hast
die
Wahl!
Черное
или
красное,
орезок
или
решка,
да
или
нет:
у
тебя
есть
выбор!
Liegenbleiben
oder
loseilen
Остаться
лежать
или
сорваться
с
места,
Den
Wettlauf
mit
der
Zeit
verlierst
Du
Mal
um
Mal!
Гонку
со
временем
ты
проигрываешь
раз
за
разом!
Hey,
hey,
das
Spiel
beginnt,
Эй,
эй,
игра
начинается,
Es
ist
das
Spiel
das
keiner
gewinnt
Это
игра,
в
которой
никто
не
выигрывает.
Hey,
hey,
Du
hast
die
Wahl,
Эй,
эй,
у
тебя
есть
выбор,
Leb'
Deine
Tage
in
Glück
oder
Qual,
doch
Deine
Tage
sind
gezählt.
Проживи
свои
дни
в
счастье
или
муках,
но
твои
дни
сочтены.
Mein
Freund,
lass
mich
Dein
Spiegel
sein
Подруга,
позволь
мне
быть
твоим
зеркалом,
Dir
der
Du
einsam
bist
und
allein
Тебе,
которая
одинока
и
одна,
Im
Haifischbecken
die
alten
Regeln
vergisst,
В
акульем
бассейне
забываешь
старые
правила,
Jeden
Tag
zu
nehmen
wie
er
eben
ist
Принимать
каждый
день
таким,
какой
он
есть.
Es
kann
ja
auch
der
Letzte
sein,
Ведь
он
может
быть
последним,
Dein
Morgen
vielleicht
kein
Gestern
sein.
Твое
завтра
может
не
быть
вчера.
Dann
hast
Du
auf
allen
Festen
getanzt
Тогда
ты
танцевала
на
всех
праздниках,
Aber
noch
keinen
Baum
gepflanzt
Но
так
и
не
посадила
ни
одного
дерева.
Gevatter
Tod
ist
nicht
dein
Feind
Смерть-кум
не
твой
враг,
Denk
nur
daran
was
du
gemeint
Вспомни
только,
что
ты
имела
в
виду,
Wir
wollten
lieben
Мы
хотели
любить,
Uns
nicht
verbiegen
Не
прогибаться,
Nach
Island
trampen
Автостопом
в
Исландию,
Auf
der
Venus
campen
Разбить
лагерь
на
Венере.
Nun
haben
wir
beide
ins
Feuer
geschaut,
Теперь
мы
оба
смотрели
в
огонь,
Haben
die
Wolkenschlösser
abgebaut,
Разрушили
воздушные
замки,
Haben
die
alten
Weiber
geliebt
Любились
со
старыми
ведьмами
Und
gefühlt,
dass
es
uns
noch
gibt!
И
чувствовали,
что
мы
еще
живы!
Hey,
hey,
Du
hast
doch
die
Wahl,
Эй,
эй,
у
тебя
ведь
есть
выбор,
Leb'
Deine
Tage
in
Glück
oder
Qual,
Проживи
свои
дни
в
счастье
или
муках,
Hey,
hey,
das
Spiel
beginnt,
Эй,
эй,
игра
начинается,
Es
ist
das
Spiel
das
keiner
gewinnt
Это
игра,
в
которой
никто
не
выигрывает,
Denn
Deine
Tage
sind
gezählt.
Ведь
твои
дни
сочтены.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.