Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To the Last Whale
An den letzten Wal
Over
the
years
you
have
been
hunted
Über
die
Jahre
wurdest
du
gejagt
By
the
men
who
throw
harpoons
Von
den
Männern,
die
Harpunen
werfen
And
in
the
long
run
we
will
kill
you
Und
auf
lange
Sicht
werden
wir
dich
töten
Just
to
feed
the
pets
we
raise,
Nur
um
die
Haustiere
zu
füttern,
die
wir
aufziehen,
Put
the
flowers
in
your
vase
Die
Blumen
in
deine
Vase
zu
stellen
And
make
the
lipsticks
for
your
face.
Und
die
Lippenstifte
für
dein
Gesicht
zu
machen.
Over
the
years
you
swam
the
ocean
Über
die
Jahre
durchschwammst
du
den
Ozean
Following
feelings
of
your
own
Deinen
eigenen
Gefühlen
folgend
Now
you
are
washed
up
on
the
shoreline
Nun
bist
du
an
der
Küste
angespült
I
can
see
your
body
lie
Ich
kann
deinen
Körper
liegen
sehen
It's
a
shame
you
have
to
die
Es
ist
eine
Schande,
dass
du
sterben
musst
To
put
a
shadow
on
our
eyes.
Um
Lidschatten
auf
unsere
Augen
zu
tun.
Maybe
we'll
go,
Vielleicht
werden
wir
gehen,
Maybe
we'll
disappear
Vielleicht
werden
wir
verschwinden
It's
not
that
we
don't
know,
Es
ist
nicht
so,
dass
wir
es
nicht
wissen,
It's
just
that
we
don't
want
to
care.
Es
ist
nur
so,
dass
wir
uns
nicht
darum
kümmern
wollen.
Under
the
bridge
Unter
der
Brücke
Over
the
foam
Über
dem
Schaum
Wind
on
the
water,
Wind
auf
dem
Wasser,
Carry
me
home.
Trag
mich
nach
Hause.
Over
the
years
you
swam
the
ocean
Über
die
Jahre
durchschwammst
du
den
Ozean
Following
feelings
of
your
own
Deinen
eigenen
Gefühlen
folgend
Now
you
are
washed
up
on
the
shoreline
Nun
bist
du
an
der
Küste
angespült
I
can
see
your
body
lie
Ich
kann
deinen
Körper
liegen
sehen
It's
a
shame
you
have
to
die
Es
ist
eine
Schande,
dass
du
sterben
musst
To
put
a
shadow
on
our
eyes.
Um
Lidschatten
auf
unsere
Augen
zu
tun.
Under
the
bridge
Unter
der
Brücke
Over
the
foam
Über
dem
Schaum
Wind
on
the
water,
Wind
auf
dem
Wasser,
Carry
me
home.
Trag
mich
nach
Hause.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Crosby, Graham Nash
Attention! Feel free to leave feedback.